"Тед Уильямс. Война Цветов " - читать интересную книгу автора

привело вас сюда? Не то чтобы я был против, - спохватился он, - но у нас тут
фею нечасто встретишь.
- Неудивительно, с такими-то ценами. - Она устало улыбнулась - впервые
с момента своего появления. - Это шутка такая, старая. - Она смотрела на
него пристально, склонив голову набок. - Ты правда не знаешь?
- Это как-то связано с книгой моего деда?
- Не слыхала. Тот, кто меня сюда наладил, особо не распространялся. Он,
видно, не один заинтересован. Кое-кто, одним словом, положил на тебя глаз.
- Кое-кто? И кто же это?
- Почем я знаю! Мой старичок забеспокоился, вот и послал меня за тобой.
Его и спрашивай.
- Старичок?
Она поставила свою импровизированную чашку и снова наклонила голову,
как будто прислушиваясь к чему-то.
- Вы сказали "старичок". Какой старичок?
- Пижма. Он вроде как доктор, хотя и знатного рода.
- Но кто он? И где находится?
Кочерыжка досадливо мотнула головой, и Тео вдруг сообразил, что
привлекло ее внимание: скверный запах, словно от тухлятины.
- Господи, это еще откуда? Скунс, что ли?
- Это снаружи идет.
Тео смотрел на нее, не понимая, но его нервная система среагировала
быстрее, и сердце забилось с утроенной скоростью.
- Снаружи? - Вонь стала такой сильной, что у него заслезились глаза.
Кочерыжка взлетела и повисла в воздухе. Ее крылья жужжали, как
пропеллер игрушечного самолетика. Тоненько прокричав что-то на незнакомом
Тео языке, она повернулась к нему, явно испуганная, несмотря на старания
сохранить на крошечном личике твердость и непроницаемость.
Мне понадобится немного времени, чтобы снова открыть проход. Кто же
знал, что нам придется уходить так скоро?
Уходить? - Вопрос повис в воздухе вместе с Кочерыжкой.
Что-то стукнуло в дверь хижины - раз, другой, третий. Тео до того
обалдел, что потянулся к дверной ручке.
- О Дерева мои! - Фея пулей метнулась к нему, сжав кулаки. - Ты что,
совсем тупой? Не открывай!
- Но там кто-то есть... - На дверь налегли так, что она затрещала, и
вонь стала еще сильнее. Тео включил снаружи свет и приложил глаз к замочной
скважине.
Ему полегчало, когда он разглядел зеленую камуфляжную форму. В дверь,
по всей видимости, ломился человек. Тео видел спутанные курчавые волосы,
темную лысину, блестящий лоб. Черный какой-то, бродяга...
- Все в порядке, - сказал Тео. - Это просто...
Неизвестный запрокинул голову. Сломанная челюсть болталась у него на
груди. Слепые глаза выпирали из орбит, как вареные яйца. Тео отшатнулся от
двери. Сердце колотилось где-то во рту, не давая дышать.
Кочерыжка подлетела, выглянула в скважину и опять взмыла вверх.
- Плохо, - пронзительно крикнула она. - Очень плохо!
- Ч-что п-плохо?
- Тебе не надо знать. Где эта проклятущая дверь?
Тео не понял, о чем речь. Дверь - вот она, и за ней таится нечто