"Тэд Уильямс. Явившийся в пламени (Орден Манускрипта)" - читать интересную книгу автора

Я смотрела на нее, а она звякнула цепями, не повернув головы, и
спросила на удивление низким голосом:
- Чего тебе, дочка?
- Господин Сулис.., мой отчим, - проговорила я, как будто это могло
служить объяснением.
Она широко раскрыла свои огромные желтые глаза. Сходство с хищной
птицей еще усилилось - мне показалось, что сейчас она накинется на меня и
раздерет острыми когтями.
- Ты пришла просить за него? Я скажу тебе то же самое, что сказала
ему: на его вопрос нет ответа. Я, во всяком случае, не знаю его.
- Что же это за вопрос? - едва дыша, спросила я. Колдунья, молча
поглядев на меня, поднялась. Я видела, что ей это тяжело из-за цепей. Она
вышла вперед, и свет из оконца упал на нее. Ее темные волосы были
острижены коротко, как у мужчины. Не красавица и не уродка, не высокая и
не маленькая, она дышала силой, и немигающие желтые плошки ее глаз
притягивали к себе мой взгляд. Я еще не видывала таких, как она, и
ничегошеньки в ней не понимала. Говорила она, как обыкновенная женщина, но
было в ней что-то дикое, как раскат отдаленного грома, как бег оленя по
лесу. Я не могла двинуться с места, точно она меня околдовала.
Наконец она покачала головой:
- Не надо тебе путаться в безумные дела своего отца, дитя.
- Он мне не отец. Он был женат на моей матери.
- Вон оно что, - с похожим на лай смехом сказала она. Я переминалась
с ноги на ногу, по-прежнему прижимаясь лицом к решетке, сама не зная,
зачем я говорю с этой женщиной и чего хочу от нее.
- Почему ты закована?
- Петому что они боятся меня.
- А как тебя зовут? - Она хмуро промолчала, и я попыталась еще раз:
- Ты правда колдунья?
- Ступай-ка отсюда, дочка, - вздохнула она. - Если ты ничего не
знаешь о глупых затеях своего отчима, лучше тебе держаться подальше от
всего этого. Не надо быть колдуньей, чтобы видеть, что добром это не
кончится.
Ее слова испугали меня, но я не могла оторваться от решетки.
- Не нужно ли тебе чего-нибудь? Еды или питья? Она снова оглядела
меня лихорадочно горящими глазами.
- Отроду не видела такого странного дома. Нет, дитя. Все, что мне
нужно, - это открытое небо да мой лес, а этого я не получу ни от тебя, ни
от кого другого. Зато я твоему отцу нужна, и голодом он меня морить не
станет.
Колдунья повернулась ко мне спиной и опять ушла в угол, волоча за
собой цепи. Я поднялась наверх с больной головой: разные мысли -
взволнованные, горестные и испуганные - бились в ней, как птицы в запертой
комнате.

***

Месяц маррис сменился аврелем, а отчим все держал колдунью в
заточении. Чего бы он ни хотел от нее, она явно на это не соглашалась. Я
часто бывала у нее, но она, хотя и была добра по-своему, говорила со мной