"Тэд Уильямс. Глаз бури (Орден манускрипта #2)" - читать интересную книгу автора

отцу, - и все это присоединилось к Марии, которую он помнил, и что-то
отняло у нее. Ему пришлось признать, что выглядит она хорошо. Прелестные
тонкие черты ее лица были теперь заключены в драгоценную оправу,
подчеркивающую их достоинство. В то же время что-то ушло от нее, что-то
смешное, земное и небрежное, что было в Марии, разделявшей с ним тяготы
путешествия по реке и страшную ночь на Переходе. Немногое могло напомнить
ему об этом в ее смягчившемся лице; только слабый намек в прядях коротко
остриженных волос, выбивавшихся из капюшона.
- Вы красили волосы в черный цвет? - спросил он наконец.
Она застенчиво улыбнулась.
- Да. Задолго до того, как убежать из Хейхолта, я придумала, что
нужно сделать. Я обрезала волосы - они были очень длинные, - добавила она
с гордостью, - и женщина из Эрчестера сделал из них парик, а Лилит
доставила его мне. Он был выкрашен в черный цвет, так что я могла
наблюдать за людьми, окружавшими отца, слушать разговоры, которые я бы не
могла услышать иначе, при этом оставаясь неузнанной. Я хотела понять, что
же на самом деле происходит.
Саймон, несмотря на чудовищную неловкость, которую он чувствовал, был
совершенно восхищен хитростью девушки.
- Но почему вы следили за мной? Какое значение я имел для вас?
Принцесса продолжала нервно сплетать и расплетать пальцы.
- Я не собиралась следить за тобой, во всяком случае первое время. В
церкви я просто слушала спор моего отца и дяди. А потом... да, я
действительно следила за тобой. Я видела тебя в замке, та был сам по себе,
никто не говорил тебе, что делать, где находиться, кому улыбаться и с кем
разговаривать... Я завидовала тебе.
- Никто не говорил мне, что делать! - Саймон улыбнулся. - Ты,
девочка, просто никогда не встречала Рейчел Дракона... то есть принцесса.
Мириамель, сперва тоже улыбнувшаяся, теперь снова показалась
смущенной. На Саймона накатила волна гнева, который жег его все утро. Кто
она такая, чтобы стесняться его? Разве он не снимал ее с дерева? Разве она
не спала у него на плече?
Что ж, в том-то и дело, верно? подумал он.
- Мне пора, - он поднял ножны, как бы желая показать ей украшающий их
узор. - Я весь день сегодня упражнялся с мечом. Ваши подруги заждались
вас. - Он повернулся было, чтобы идти, потом остановился и опустился перед
ней на одно колено. На лице ее было еще больше смущения и грусти, чем
раньше. - Принцесса, - сказал он и пошел прочь. Он ни разу не оглянулся.
Он держал голову высоко, спина его была очень прямой.
Бинабик, одетый во что-то, что казалось его парадным одеянием, -
белая куртка из оленьей кожи и ожерелье из птичьих черепов - встретил его
на пути в комнату. Саймон холодно приветствовал его, втайне удивившись,
что на месте вчерашнего яростного гнева сейчас в душе была только странная
опустошенность. Тролль, подождав, пока он соскребет грязь с сапог,
последовал за ним в комнату. Саймон стал переодеваться в чистую рубашку,
которую любезно оставил для него отец Стренгьярд.
- Я имею уверенность, что ты сейчас содержишь сердитость, Саймон, -
начал Бинабик. - Я имею желание, чтобы ты вооружился пониманием, что я не
имел знания о принцессе, пока принц Джошуа не говаривал мне позапрошлым
вечером.