"Кэтти Уильямс. Солнце за облаками [love]" - читать интересную книгу авторазамечание мимо ушей.
- Даже очень. - О тебе здесь хорошо отзываются. - Неужели? - Ли не смогла сдержать улыбку удовольствия, предательски разлившуюся по ее лицу. - Это тебя удивляет? - спросил он, и она покачала головой. - Нет. - Завидная уверенность в своих способностях. - Разговаривая с ней, он, казалось, забавлялся. - Когда дело касается работы, то да. Николас взглянул на нее с любопытством, и ее снова пронзила мысль, насколько привлекательно его суровое, мужественное лицо, когда в нем пропадало неприятное выражение агрессивности. - Интересное замечание, - протянул он, машинально перебирая документы на столе. - А что ты можешь сказать о своих способностях, когда дело касается мужчин? Разве тогда ты теряешь уверенность? - Он неожиданно взглянул прямо ей в глаза, и она зарделась. - Мне и в самом деле пора идти домой. - Ли потянулась за своей сумкой, но Николас схватил ее за запястье. - Я скажу, когда будет пора. - Это что, приказ? - Боже мой, ты делаешь из меня какого-то диктатора, - лениво протянул он, но на вопрос не ответил. Ему скучно, подумала она. И к тому же он устал. Вот и решил немного поразвлечься. Только не ту жертву выбрал! Она потянула руку к себе, но - Так почему все-таки ты не так уверена в своих способностях, когда речь идет о мужчинах? - Я этого не говорила, Николас, это твои слова. Голос Ли звучал достаточно спокойно, но физическое соприкосновение их рук заставляло ее пульс учащенно биться. - Ты меня заинтриговала, - проговорил он медленно, и его хватка немного ослабла. С задумчиво-рассеянным видом он провел пальцами по нежному запястью девушки. - Неужели? - На этот раз ее голос был не так ровен. - Ну да, ведь после столь несложной работы в своей сельской библиотеке ты приехала сюда и сразу же овладела необходимыми навыками. Как будто специально готовилась. - Прости, что разочаровала тебя, - жестким тоном сказала Ли. - В чем? - Ты как будто не ожидал, что я справлюсь, - пояснила она, все еще испытывая замешательство от едва заметных, но таких явно эротических поглаживаний ее руки. - Я понимаю, ты хотел, чтобы я своим трудом окупила наше вынужденное пребывание в Лондоне, но не был бы удивлен, если бы я доработалась до полного истощения. Он взглянул на нее, и в серых глазах заплясали веселые чертики. Такой, как она уже знала, Николас становился очень опасен - когда, сам того не сознавая, делался милым и обаятельным. Ли наконец выдернула руку и принялась возиться со своей сумкой. Нельзя допустить, чтобы чувства взяли в ней верх и сделали ее полной дурой |
|
|