"Кэтти Уильямс. Солнце за облаками [love]" - читать интересную книгу автора

заблудившегося маленького щенка. Фредди иногда тоже так смотрел на нее,
когда старался выпросить что-нибудь или добиться того, чего она не
разрешала.
- Даже очень, - сказала Ли, едва сдерживая смех, и лицо Джерри
выразило ужас.
- Значит, я не смогу пригласить вас в... - и он назвал очень
известный в Лондоне ночной клуб, - завтра вечером?
- А что это вообще означает? - вкрадчиво спросил Николас, откинувшись
на спинку стула и скрестив руки на груди. - Вы оба только что
познакомились. И уже так спешите продолжить знакомство?
Назад, к состоянию войны, подумала Ли, бросая на него свирепый
взгляд. И как он может так быстро меняться?
Она подняла глаза на Джерри, который с нетерпением ждал ее ответа.
- Я не прочь составить вам компанию завтра, - сказала она ровным
голосом. - Но вы должны помнить, - предупредила она, - что я новичок в
этой игре.
Николас что-то пробормотал себе под нос, но Ли не обратила на это
внимания. Кто он такой, в конце концов, почему она должна позволять ему
держать ее в руках и диктовать, что делать и как отвечать другим людям?
Лицо Джерри расплылось в удовлетворенной ухмылке.
- Ничего, если я зайду за вами около восьми? - спросил он, и Ли
кивнула в знак согласия. А потом с улыбкой наблюдала, как несколькими
минутами позже он с довольным видом покидает ресторан.
Когда она обернулась к Николасу, его взгляд был ледяным.
- По-моему, нам пора уходить, - холодно молвил он, наблюдая, как она
допивает свой кофе.
Они молча покинули ресторан, но Ли догадывалась, что вряд ли пауза
продлится долго. И точно в ту минуту, когда они оказались на улице,
Николас повернулся к ней, и лицо его было мрачным.
- Для человека, совсем недавно заявлявшего, что он не привык к
праздной жизни, ты адаптировалась к ней с удивительной легкостью.
Ли удержалась от комментария. Она понимала, что любой ответ с ее
стороны только подольет масла в огонь, а кроме того, она вовсе не обязана
давать ему отчет в своих действиях.
- Ну? - требовательно поторопил он ее с ответом, не выпуская руки из
своей и быстро увлекая ее за собой. Высокие каблуки девушки опасно
подламывались на мостовой.
- Куда ты меня тащишь?
- Взять такси, - раздраженно процедил он, - куда же еще? Это лучшее,
что я могу для тебя сделать. Бог знает, какая еще фантазия может прийти
тебе в голову, пока ты доберешься домой. Вдруг подхватишь еще
какого-нибудь ухажера?
- Что за гадости ты говоришь! - задыхаясь от злости, воскликнула Ли.
- А что? Ты ведь не замедлила бросить Джерри приманку, - холодно
парировал Николас.
- Я не понимаю, что я такого сделала.
- Послушай, дорогая, кого ты пытаешься одурачить? Ставлю тебя в
известность, что Джерри никогда не отличался постоянством. У него каждую
неделю новая пассия.
- Неужели ты пытаешься предостеречь меня? - Она слегка задыхалась,