"Джек Уильямсон. Принц Космоса (Новая космическая опера-3) " - читать интересную книгу автора

Бранд обернулся к Смиту.
- Что это значит? - спросил он. - Где голубой шар? У вас что, два
корабля?
На суровом лице Смита промелькнула улыбка.
- Вас ждут кое-какие открытия. Но лучше не заставлять Принца ждать.
Они взобрались в кабину гелиокара. Пилот прыгнул на место, зажужжали
электромоторы. Машина легко покатилась вперед, завертелись лопасти, и
гелиокар взмыл в воздух. Дорога, обрамленная зелеными садами и яркими
коттеджами, понеслась "вниз", а дома на противоположной стороне
приблизились. Оказавшись в центре цилиндра, молодой человек искусно
развернул летательный аппарат, и они направились прямо к внушительному
бетонному зданию, которое теперь оказалось "внизу".
Гелиокар сел; пассажиры вышли и направились к многоэтажному зданию,
выделявшемуся среди остальных. У дверей дежурили охранники, облаченные в
красное, черное и золотое, с лучевыми пистолетами наготове. Смит торопливо
провел своих гостей мимо и ввел в длинную комнату с высоким потолком. Это
оказалось великолепное, даже роскошное помещение. Стены были отделаны
дорогими панелями из темного дерева, украшены несколькими прекрасными
полотнами. В комнате почти не было мебели, только у дальней стены стоял
тяжелый письменный стол. Из-за стола поднялся высокий молодой человек и
быстро подошел к прибывшим.
- Мои гости, сэр, - сказал Смит. - Капитан Бранд с "Фьюри" и репортер.
- Загадочный мистер Кейн! - Билл открыл рот от удивления.
И верно - перед ним стоял мистер Кейн, высокий, стройный и гибкий
молодой человек, с суровым, но не лишенным приятности смуглым лицом. В его
загадочных черных глазах мелькала улыбка, но тем не менее в них легко могло
загораться властное выражение.
- И мистер Вин... о, простите, вы просили меня называть вас Билл.
Видно, от вас нелегко ускользнуть!
Продолжая загадочно улыбаться, мистер Кейн пожал руку Биллу, затем
обменялся рукопожатием с капитаном Брандом.
- Но... неужели вы - Принц Космоса? - не верил Билл.
- Да. Кейн всего лишь, так сказать, nom de guerre.[3] Джентльмены,
добро пожаловать в Космический Город!
- Значит, вы сами себя похитили?
- Мои люди прибыли за мной на "Ред Ровере".
- А доктор Трейнор и его дочь? - воскликнул Билл.
- Это мои друзья. Они здесь.
- А этот голубой шар? - спросил капитан Бранд. - Что это было?
- Вы видели, каким курсом он следовал?
- Он направлялся к земной орбите, и его курс пересекал орбиту Марса в
точке, где планета находилась сорок дней назад.
Принц обернулся к Биллу:
- Ведь вам уже приходилось видеть нечто похожее на этот голубой шар?
- А ведь верно! Этот маленький круг на Марсе я видел в мощный телескоп
в Башне Трейнора.
Невеселая усмешка скользнула по узкому смуглому лицу Принца.
- В таком случае, джентльмены, вы должны мне поверить. Земле угрожает
ужасная опасность, исходящая с Марса. Голубой шар, который уничтожил ваш
флот, - это марсианский корабль. Другой корабль инопланетян напал на