"Джек Уильямсон. Нос торговца (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автораобыкновенный валун, и пошел по направлению к поселку.
Холодный воздух распространял освежающий аромат растений. Было приятно ощущать траву под ногами. Голоса маленьких пти- чек складывались в неуловимую мелодию. Отсутствие бездорожья подбодрило его. Он решил, что планета была и вправду местом рождения человечества, и на мгновение его охватило счастье от мистического чувства возвращения к истокам. Но единения с материнским миром не наступило. Краткий миг восторга исчез, когда он стал беспокоиться, не встретит ли какое-либо первобытное табу на алкоголь. Тревожно хмурясь, он вышел на пустую дорогу у подножья холма и пошел по ней к примитивному мосту, выстроенному че- рез мелкую речушку. Взошло солнце, ничем не отличающееся от других солнц. Торговец увидел обширную зеленую долину, где мирно паслись черно-белые домашние животные, а человек в си- нем управлял грубым тракторным плугом. Торговец остановился на мгновение, испытывая некоторое презрение к живущим тут простакам, что вросли тут в землю и знают о безграничном мире не больше своего скота. Причиной презрения была обыкновенная зависть, но он не догадывался об этом. Солнечный свет стал причинять боль глазам, жажда вызвала приступ сухости. Прихрамывая, он решительно двинулся вперед. За мостом он обнаружил примитивные плоские надписи, установ- ленные вдоль дороги. Он не мог прочитать их, но плоские ума красноречием. На вершине плоского холма он подошел к деревянной хибаре, окутанной тонким, дразнящим запахом алкоголя. Табличка над дверью убедила его в том, что это общественное место. Выц- ветшая реклама на стене изображала пухленькую местную кра- сотку, с обольстительной улыбкой потягивающую из стакана. Торговец нетерпеливо подергал дверь. Заперто. Алкогольный аромат чуть было не побудил его вломиться внутрь, но он по- давил это желание. Нарушение карантина и так было серьезным преступлением. Он не хотел подвергаться исправлению в сооб- разил, что заведение еще будет открыто, когда он раздобудет местную валюту. Весь потный пошел вниз к деревушке. Она располагалась на излучине тихой речки, которую он только что перешел. Прими- тивные кирпичные и оштукатуренные домики стояли в тени де- ревьев. Все это так отличалось от знакомых ему шумных и пыльных сырьевых городов пионеров, что он даже споткнулся в нерешительности. Никогда раньше он не имел дел со столь примитивными наро- дами. Но, без сомнения, здесь его игрушки будут новинкой, а изображение бутылок вдоль дороги убедило его в изобилии спиртного. Только это и имело для него значение. Торговец вытер лицо, перекинул сумку в левую руку и, пошатываясь, двинулся вперед. |
|
|