"Конни Уиллис. Много шуму (Авт.сб. "Неразведанная территория")" - читать интересную книгу автора

и Стражи Сублиминального Соблазна устроили пикник на лужайке. Далила была
в очень короткой майке.
- То, что вы вчера сказали, что солнце смуглит людей, откуда это?
- Из Библии, - сказала я. - "Песнь песней Соломона". Глава первая, стих
шестой.
- А-а! - сказала она с облегчением. - В Библии ее больше нет. Мы ее
выкинули.
Миссис Хэрроус оставила мне записку. Она ушла к врачу и ждет меня на
третьем уроке.
- Мы начнем сегодня? - спросила Вэнди.
- Если все принесли листки, а не забыли их дома. Я собираюсь рассказать
вам о жизни Шекспира, - сказала я. - Не знаешь, какой на сегодня прогноз?
- Ага! Обещают самую лучшую погоду.
Я поручила ей собрать листки с "нет", а сама просмотрела свои заметки.
Год назад Иезавель, сестра Далилы, пол-урока писала протест против
"попытки проповедовать промискуитет, контроль над рождаемостью и аборты",
заявив, что "Энн Хэтеуэй забеременела до брака". "Промискуитет", "аборт",
"беременна" и "брака" были написаны с ошибками.
Листков никто не забыл. Все с "нет" я отослала в библиотеку и
приступила к рассказу.
- Шекспир, - сказала я, и диктофон Полы щелкнул. - Уильям Шекспир
родился двадцать третьего апреля тысяча пятьсот шестьдесят четвертого года
в Стрэтфорде-на-Эйвоне.
Рик, который весь год не поднимал руки и вообще не подавал признаков
жизни, поднял руку.
- Вы предполагаете уделить столько же времени бэконовской теории? -
сказал он. - Бэкон родился не двадцать третьего апреля тысяча пятьсот
шестьдесят четвертого года. Он родился двадцать первого января тысяча
пятьсот шестьдесят первого года.
К третьему уроку миссис Хэрроус от врача не вернулась, а потому я
взялась за список Далилы. Она протестовала против сорока трех упоминаний
духов, призраков и тому подобного, против двадцати одного непристойного
слова ("непристойный" с орфографической ошибкой) и семидесяти восьми,
которые, по ее мнению, могли означать непристойности, как-то: "нимфа",
"малевание" и тому подобные.


Миссис Хэрроус вошла, когда я добралась почти до конца списка, и
швырнула дипломат на стол.
- Результат стресса! - сказала она. - У меня пневмония, а он говорит,
что мои симптомы - результат стресса.
- Снаружи все еще пасмурно?
- Снаружи двадцать три градуса. На чем мы остановились?
- Опять Международные Гробовщики, - сказала я. - "Смерть подается как
нечто всеобщее и неизбежное". - Я прищурилась на документ. - Как-то
странно.
Миссис Хэрроус забрала у меня лист.
- Это их протест против "Танатопсиса". На прошлой неделе они проводили
свой национальный съезд. И сразу подали пачку протестов. Я еще не успела
их рассортировать. - Она порылась в своей стопке. - А вот о "Гамлете".