"Лиз Уильямс. Расследование ведет в ад ("Инспектор Чэнь" #1) " - читать интересную книгу автора

- Мы считаем, что Тан пытался вновь овладеть духом своей дочери, -
сказал Чэнь. - Возможно, это оказалось для него непосильной задачей.
- Такая вероятность существует. Тем не менее не исключено также, что
один из его партнеров решил, что платой за неудачу должна стать ликвидация.
- Вы хотите сказать, что Тана убили? Что ж, вполне возможно.
Усики Ши Ножо аж встали торчком от удовольствия.
- Враждебные сущности редко прощают неудачи. Тан становился обузой. Он
неумело произвел незаконную переправку своей дочери в Ад и привлек внимание
как полиции, так и Небесных властей. Вы говорите, он пытался вновь овладеть
духом своей дочери? Я не знал, что ее дух пропал.
Чэнь коротко рассказал о том, что произошло накануне, ни словом не
упомянув пока о демоне. Во время рассказа он, как бы между прочим,
огляделся, но Чжу Иржа нигде не было видно. Чэнь не знал, то ли облегченно
вздохнуть, что Чжу Иржу удалось не привлечь к себе внимания Ши Ножо, то ли
обеспокоиться исчезновением демона. Его рассказ оказался прерван неожиданным
беззвучным взрывом, последовавшим со стороны дома, и он почувствовал сильный
толчок в поясницу: кто-то сбил его на землю. Ударная волна придавила его к
асфальту, и над головой полыхнуло жаром. Даже сам воздух стал другим.
Какой-то миг инспектор лежал раскинув руки и ноги посреди кружащегося облака
тьмы, а потом все прошло. Сплевывая пыль, Чэнь поднял голову.
От особняка Тана ничего не осталось, даже тлеющей дыры в земле. Вместо
него возник цветущий сад. Вокруг тенистых виноградных ветвей, увешанных
черными, как ночь, гроздьями, обвивались розы с мягкими, цвета черного
дерева, лепестками и шипами, извивающимися, как ногти мандарина. Алый язычок
большой темной орхидеи мелькнул, чтобы поймать ничего не подозревающего
майского жука, гудевшего над темной травой. В воздухе висел тяжелый
усыпляющий запах благовоний, опиума и старого меда. "Ну что ж, - отметил про
себя Чэнь, - это все же получше, чем вульгарный особняк Тана". Чья-то рука
схватила его за кисть и подняла на ноги. Ши Ножо говорил в диктофон.
- Окончание непосредственной деятельности враждебных существ, наложение
проклятия, четырнадцать тридцать три. - Его голос раздавался в тишине,
казалось, заполнившей весь мир.

20

Оглядевшись, расстроенный сенешаль Чжу Ирж с тревогой и досадой понял,
что снова очутился в Аду. Он стоял в гостиной, комната была элегантно
отделана лаком и слоновой костью, создающими иллюзию человеческой плоти. Два
вращающихся кресла, обитые тонкой, кремового цвета, кожей, массивный
письменный стол с костяными вкраплениями. На отделку гостиной было затрачено
немало денег и влияния, предполагалось, что она должна производить
впечатление, однако Чжу Ирж ощущал лишь растущее раздражение. Он яростно
оглядывал покрытые красным лаком стены и богато украшенную мебель,
размышляя, куда же он наконец попал. Но ответ на этот вопрос он получил
почти незамедлительно, потому что дверь отворилась, и в нее величественно
вплыл Первый лорд банков. Как бы ни был разозлен Чжу Ирж, он постарался
отвесить приличествующе низкий поклон.
- Сенешаль? Прошу прощения за то, что прервал исполнение вашего
задания, - безразличным тоном заговорил Первый лорд банков, лишь кивнув из
вежливости. - Я счел настоятельной необходимостью вернуть вас, пока открыт