"Чарльз Вильямс. Тень подозрения" - читать интересную книгу автора

одну главную улицу, была единственной, которая проходила вдоль всего города
с востока на запад и пересекала реку. Все остальные на Фронт-стрит
заканчивались.
Но того, что искал, я так и не нашел и продолжил поиски. В большинстве
заведений были установлены кондиционеры, и, выходя из них, вы чувствовали
себя, как будто шагнули прямо в печную топку. Асфальтовое покрытие на
тротуаре пузырилось, таяло и прилипало к подошвам. Моя рубашка была мокрой
от пота. Через час я почувствовал, что зашел в тупик, и сделал передышку. В
этом городе не было ни одной телефонной будки с шумно работающим
вентилятором.
Однако в моем списке оставались еще два пункта. Одним из них был ночной
клуб "Фламинго", находившийся, судя по адресу, на Вест-хайвей. Правда, он
вряд ли был открыт в то время, когда звонил этот тип. Вторым номером была
гостиница "Сильвер Кинг" - через дорогу от моего мотеля. Неужели он решился
звонить оттуда - чуть ли не из самого ее дома? Но кто способен объяснить,
чем руководствуются сумасшедшие в своих поступках? Чтобы ответить на этот
вопрос, нужно вернуться туда. На ближайшем перекрестке возле автобусной
остановки я заметил такси и остановил его.
Когда мы доехали до Спрингер и остановились на светофоре, шофер
обернулся и посмотрел на меня через плечо. Он был средних лет, со сдавленным
с боков лицом, скорбными карими глазами и плохо подогнанными искусственными
зубами, которые были слишком крупными и симметричными, отчего он казался
сошедшим с плаката, рекламирующего зубную пасту.
- Скажите, - спросил он, - это не вы сегодня утром вступили в
рукопашную с Фрэнки?
- Я не стал бы называть это рукопашной, - ответил я, - так, повздорили
немного.
- Вот я и подумал, что ваше лицо мне знакомо, приятель. Вы, наверное,
осматривали город? Готов поспорить, что видел вас три-четыре раза за вечер.
Я прожил всю жизнь в большом городе, и такой вариант просто не приходил
мне в голову. Я находился в крошечном городишке и был в нем чужаком, к тому
же успел стать заметной фигурой. Если прибавить к этому темно-красное лицо и
торчащие ежиком рыжие волосы, то вряд ли можно ожидать, что я останусь
незамеченным.
- Просто побродил по окрестностям, - объяснил - хотел убить время, пока
машина в ремонте.
- Где вы остановились?
- В мотеле "Магнолия-Лодж".
- Ах вот как, - ответил он.
Я, нахмурившись, уставился ему в затылок. Опять то же самое - та же
реакция, причем вы даже не смогли бы объяснить, почему она показалась
странной. Я вспомнил, как вели себя зеваки, обступившие место аварии, а
потом механик в гараже. Включился зеленый, и мы двинулись.
- А в чем, собственно, дело? - поинтересовался я.
Он пожал плечами:
- С самим мотелем все в порядке, как мне кажется. Хотя процветающим его
не назовешь.
- Ну, что же, это не такое простое дело для одинокой женщины. Мне
сказали, что ее муж умер.
- Да, в общем, можно так сказать.