"Чарльз Уильямс. Война в небесах " - читать интересную книгу автораполагать, что твое чадо лучше других, проталкивать его - это уж совсем
нелепо. - Не могу согласиться с вашим основным тезисом, - сказал Морнингтон. - Если ваши мысли лучше других, вы просто обязаны их проталкивать. Ох уж эта мне современная демократическая скромность! Почему вы думаете, что издатель, которому вы пошлете рукопись, разберется в ней лучше вас? А если он откажется, что вы будете делать? - Видите ли, - спокойно отвечал архидиакон, - если от нее откажутся все издатели, мне придется согласиться с ними. Securus indicat - доверяй авторитетам. - Ничего подобного, - сказал Морнингтон. - Умные люди должны учить мир. По доброй воле он до сих пор не принял ни одной новой идеи, их в него надо заталкивать силой. Он взял рукопись и принялся листать, читая заголовки: "Протокол и пакт как фазы человеческой совести", "О свойствах наций", "Виды познания во Христе, представленные в человечестве", "Достаточно ли представительна Лига Наций?". - Насколько я понял, - деловым тоном произнес Морнингтон, взглядывая на архидиакона, - это рассчитано на специалистов, но написано популярно. Ничего не могу обещать, но посмотреть можно. Я возьму рукопись? - Мне бы хотелось еще поработать в свободные дни, - ответил архидиакон. - Кое-что стоило бы поправить и заодно проверить греческий. Если вам удобно, я занес бы рукопись в издательство в понедельник или во вторник. - Давайте, - согласился Морнингтон. - Но решать буду не я. Скорее поймет что-нибудь, но вы все равно приносите. В перечне изданий у Персиммонса такой кавардак! В нем прекрасно уживаются "Флирт феерической Флосси" и "Философские беседы о черной магии". Последнюю книжку, конечно, подсунул Персиммонс-старший. - Вы же говорили, что он отошел о г дел, - удивился викарий. - Он у нас Вечерняя Звезда, - усмехнулся Морнингтон, - сияет на фоне всеобщей серости. А попутно встревает во все. Маячит на горизонте, а уж раз в две недели занимает все небо, по крайней мере наше, издательское. Этакое милое создание, упорствующее в оккультизме. - Боюсь я этого растущего интереса к оккультному, - мрачно промолвил викарий, - вот итог нынешнего безверия и греховного любопытства. - Греховного? - откликнулся Морнингтон. - Вы думаете, оно всегда греховно? А как же тогда Нов? - Иов? - переспросил архидиакон. - Ну, мне всегда казалось, что Нов превосходит своих трех друзей как раз любопытством. Почему это все несчастья сыплются именно на его голову? Друзья просто смирились, а он возьми да спроси: что это Ты, Господи, делаешь и почему? Викарий покачал головой. - И услышал, что ему это не по разуму. - Ему не просто ответили, над ним еще и посмеялись, - возразил Морнингтон, - а это, согласитесь, не одно и то же. Все-таки когда человеку, потерявшему все средства, дом, семью, покрытому язвами и сидящему на куче мусора, говорят: "Посмотри на бегемота" <Иов 40:10: "Вот бегемот, которого |
|
|