"Мэри Уильямс. Золото Дюка " - читать интересную книгу автора

нуждались в уходе, там, где раньше росли цветы и аккуратно подстриженная
трава, теперь было полное запустение. Журчала втекающая откуда-то вода.
Нужны деньги, много денег, подумал Дюк, чтобы привести в порядок Фернгейт и
сделать его прежним. Слухи о растущих день ото дня долгах Куртни были,
очевидно, правдивы, и жаль Арабеллу и хрупкую Еву, которые вынуждены жить в
таких условиях.
Он довольно долго стучал в тяжелую дверь, пока наконец ему не открыла
неряшливо выглядящая служанка в домашнем чепце на растрепанных рыжих волосах
и в грязном фартуке поверх голубого в цветочек платья. Она вытерла руку об
юбку, убрала с лица прядь волос и сказала недовольно:
- Да? Что стряслось?
- Ваш хозяин, сэр Роджер, дома? Мне надо повидать его.
- Не знаю. Еще рано. Он не завтракал и вряд ли примет незнакомого
человека...
- Кажется, вы должны знать меня. Я - Дюк Дарк из Оулесвика.
- О! Да. Ну что ж, пойду спрошу, примет ли он вас.
Служанка замешкалась, и Дюк мимо нее протиснулся в холл.
- Я подожду здесь, - сказал он твердо, - у меня к нему очень важное
дело.
Она поспешила прочь, но не успела исчезнуть из виду, как открылась одна
из дверей и появился Роджер - высокий, сильно располневший за эти годы.
Голова наклонена вперед, как у рассерженного быка. Пока он подходил к Дюку,
тот заметил при свете, падавшем из окна, следы беспокойства на пропитом
лице, глаза были красными, веки припухли, когда-то красивое лицо обрюзгло.
Роджер шел нетвердой походкой, но, приблизившись, с усилием расправил
согбенные плечи и грубо спросил:
- Какого дьявола вам здесь надо?
- Поговорить. И предложить сделку, если вы в состоянии выслушать.
- Поговорить? Я не разговариваю с такими типами, как вы. Убирайтесь
прочь. Слышите? - Он агрессивно выпятил челюсть и угрожающе поднял кулак.
Дюк иронически рассмеялся, даже не подумав тронуться с места.
- Не будьте дураком, уважаемый сэр! У меня к вам маленькое дельце, и,
думаю, вы не захотите, чтобы о нем услышали ваши домашние и слуги. О той
ночи около "Дыры мертвеца", о выстрелах на пустоши, которые послали человека
на гибель. Помните?
На щеках Роджера появилась легкая краска.
- Блеф! Болтовня! - выдавил он.
- О нет! Вы помните все, и если не глупы, то выслушаете, что я
собираюсь предпринять по этому поводу. У меня к вам предложение. И это дело
нужно обсудить без посторонних ушей. Для вас же лучше, если об этом не
узнают в округе или в суде. Я не просто пугаю вас, у меня есть
доказательства. - Достав записную книжку, Дюк помахал ею прямо перед носом
Роджера и проворно спрятал обратно в карман. - Я подобрал ее, когда вы
ускакали прочь, так заботливо оставив моего брата...
- Ладно-ладно, - торопливо прервал Роджер, оглядываясь, не подслушивает
ли кто. - Идите за мной.
Дюк прошел за Роджером через холл в ту дверь, откуда тот появился.
Сильный запах алкоголя витал в комнате, служившей, по-видимому, кабинетом.
Две стены занимали книжные полки, в углублении третьей стены виднелся камин.
Картин не было, за исключением портрета какого-то далекого предка Куртни.