"Чарлз Уилфорд. Майами Блюз ("Хок Мозли")" - читать интересную книгу автора - О нас! О тебе, о твоем брате, обо мне. Кстати, что означает слово
"ономатопея"? - Звукоподражание. Например, когда лягушка прыгает в пруд, то ономатопеей будет слово "бултых!". - Я так и думал! - У Фредди заблестели глаза. - Мы с тобой, Сьюзен, устроим грандиозный "бултых" в этом городе. Глава 6 Мистер Тэрнер заглянул в класс, откашлялся и спросил: - Сьюзен Уэггонер сегодня присутствует? Сьюзи подняла руку. - Выйдите, пожалуйста, в коридор. И возьмите с собой вещи. Сьюзен сложила учебники в сумку и направилась к двери. Фредди, подхватив пакет с одеждой, последовал за ней. Мистер Тэрнер, увидев Френгера, отрицательно покачал головой: - К тебе это не относится, сынок. Иди на место. - Если это относится к Сьюзен, значит, относится и ко мне, - парировал Фредди. - Мы с ней помолвлены. Хок Мозли, который стоял, уставившись в пол, молча кивнул, когда инспектор курса, сопровождавшая его, спросила, может ли она быть свободна. - Сьюзен, - по-отечески обратился мистер Тэрнер к студентке Уэггонер, - можешь не приходить на занятия, пока не уладишь все дела. Когда вернешься в колледж, зайдешь ко мне на кафедру, и мы с тобой пройдем все и произнес сурово: - То же касается и вас, молодой человек. Вы и без того пропустили несколько занятий. Мистер Тэрнер вернулся в аудиторию и закрыл за собой дверь. Хок показал Сьюзен и Фредди свой жетон: - Сержант Мозли из отдела по расследованию убийств. Мы можем где-нибудь присесть и поговорить? Хок не ожидал увидеть такую молоденькую девушку. Она скорее походила на школьницу, чем на студентку колледжа. Но если она обручена с этим здоровяком, то наверняка старше, чем выглядит. Хок обрадовался присутствию ее жениха: может, ему не придется везти девчонку к черту на рога, в Кендалл. Жених отвезет. - Внизу, на втором этаже, есть курилка. Можем пойти туда, - сказала Сьюзен. Я ничего плохого не сделала. Правда, Младший? Хок улыбнулся: - Я знаю. - Он двинулся к лифту. - Давайте спустимся на второй этаж. Они уселись на шатких стульях вокруг столика со стеклянной столешницей, Хок закурил сигарету, протянул пачку Фредди и Сьюзен, но те отказались. Сделав одну затяжку, Хок бросил сигарету в жестянку из-под кока-колы. - У меня для вас печальные новости, мисс Уэггонер. Именно поэтому я хотел, чтобы вы присели. Ваш брат, Мартин, умер в результате несчастного случая, произошедшего сегодня в аэропорту. Мы уже известили вашего отца, и он сказал, чтобы мы попросили вас опознать тело. Напарник вашего брата уже подтвердил, что умерший - Мартин Уэггонер, так что ошибки быть не может. |
|
|