"Оскар Уальд. Герцогиня Падуанская (Драма в пяти действиях в стихах) " - читать интересную книгу автора Полдень.
Часы на соборе бьют. Асканио Теперь как раз полдень, а твой человек не пришел. Я в него не верю, Гвидо. Должно быть, просто какая-нибудь девица загляделась на тебя; и, раз я проводил тебя из Перуджи в Падую, ты обязан, клянусь в этом, проводить меня в ближайшую таверну. (Встает.) Призываю во свидетели великие божества еды, я так хочу есть, Гвидо, как вдове хочется мужа, так устал, как молодая девушка от добрых советов, и весь высох, словно монашеская проповедь. Идем, Гвидо, что тебе стоять здесь, глядя в пустоту, словно помешанному, который старается заглянуть в свою собственную душу; твой человек не придет. Гвидо Хорошо; кажется, ты прав. А! В тот самый миг, когда он встает со скамьи вместе с Асканио, - входит граф Моранцоне в лиловом плаще, с серебряным соколом, вышитым на плаще; Моранцоне проходит через всю сцену, направляясь к собору, и в ту минуту, когда он готов войти в него, Гвидо вбегает по ступеням и прикасается к нему. Моранцоне Ты вовремя пришел, Ферранти Гвидо. Гвидо Как! Так отец мой жив? Моранцоне Да, жив в тебе. Ты - он своим лицом, своей походкой, Осанкой, видом, внешностью своей; Ты, верно, он и духом благородным. Гвидо О, расскажите об отце; я этой Минуты ждал всю жизнь. Моранцоне Нам должно быть Одним. Гвидо |
|
|