"Ричард Уилбер. Стихи " - читать интересную книгу автора Закон Маккарена - "закон о внутренней безопасности", принятый
в 1950 г. и предусматривавший регистрацию в министерстве юстиции организаций компартии и других демократических организаций в качестве "агентов иностранной державы". Борроу, Джордж Генри (1803-1881) - английский путешественник и писатель. Жерико', Теодор (1791-1824) - выдающийся французский живописец, один из крупнейших художников-реалистов XIX века. Об авторах Уилбер, Ричард (Wilbur, Richard). Род. в Нью-Йорке в 1921 г., в 1942 г. окончил Амхерстский колледж, в 1947 г. - Гарвард. Преподавал в колледжах, в 1945-1955 гг. жил в Риме. С 1957 г. - профессор английской литературы в Веслианском университете, Коннектикут. В 1961 г. посетил Советский Союз по программе культурного обмена. Член Американской академии и Национального института искусств и литературы. Р. Уилбер - автор шести книг стихов: "Прекрасные перемены" ("The Beautiful Changes", 1947), "Церемония" ("Ceremony", 1950), "Вещи этого мира" ("Things of This World", 1956, премия Пулитцера и Государственная * премия), "Совет пророку" ("Advice to a Prophet", 1962), "Стихи" ("Poems", 1963), "Дорога к сну" ("Walking to Sleep", 1969) * National Book Award - Национальная книжная премия. (Прим. автора электронной версии.) Содержание Событие. Перевод А. Сергеева 244 Развивая Ламарка. Перевод А. Сергеева 245 Совет пророку. Перевод П. Грушко 245 После последних известий. Перевод П. Грушко 247 Речь по поводу отмены закона Маккарена. Перевод П. Грушко 248 Она. Перевод П. Грушко 248 Уход со сцены. Перевод П. Грушко 249 Тропа над берегом. Перевод П. Грушко 250 Прости. Перевод П. Грушко 251 Октябрьские клены в Портленде. Перевод П. Грушко 252 Любовь кукол. Перевод П. Грушко 253 На исходе года. Перевод П. Грушко 254 Музейный экспонат. Перевод П. Грушко 254 Мальчишка у окна. Перевод А. Сергеева 255 Площадь Испании, раннее утро. Перевод П. Грушко 255 Барочный фонтан на вилле Шарра. Перевод П. Грушко 256 |
|
|