"Джеймс Уайт. Чрезвычайные происшествия ("Космический госпиталь" #5) " - читать интересную книгу автора "Стеклянная стенка", - вдруг подумал он, и в дальнем уголке его
сознания искоркой вспыхнула идея. Он постарался раздуть из этой искорки огонек... Стекло... Что-то такое, связанное со стеклом... быть может, со свойствами стекла? - Прошу прощения, Китили, - сказал Конвей медику-налладжимцу, который рассказывал ему о нетипично плохом самочувствии пациента, вылечить которого по идее можно было очень легко. - Мне нужно срочно повидаться с О'Марой. Мнемограмму ГНЛО стер Каррингтон, поскольку Главного психолога зачем-то срочно вызвали на илленсианский уровень, откуда совсем недавно ушел Конвей. Каррингтон, старший ассистент О'Мары, и сам был высококвалифицированным психологом. Он внимательно посмотрел на Конвея и спросил, не нужна ли ему помощь. Конвей покачал головой и вымученно улыбнулся. - Я хотел кое о чем спросить майора. Но он бы наверняка мне сказал "нет". Могу я воспользоваться коммуникатором? Через несколько секунд на экране коммуникатора появилось лицо капитана Флетчера. - "Ргабвар", отсек управления, - коротко проговорил капитан. - Капитан, - сказал Конвей, - я хочу попросить вас об одолжении. Если вы согласитесь, хочу заверить вас в том, что вам не грозят никакие дисциплинарные меры. Дело чисто медицинское, и действовать вы будете по моему приказу. Я придумал, как помочь Приликле, - продолжал он, а затем поведал капитану, что именно он придумал. Флетчер, выслушав его, невесело проговорил: обратно так часто, что у нас, похоже, скоро отвалится переходная труба. Она нам все время докладывает о самочувствии эмпата. Нет нужды затрагивать вопрос об ответственности. Вам явно нужен корабль для совершения несанкционированного вылета, и вы не сообщаете мне подробностей, чтобы на мне было меньше вины. Вы снова сглаживаете острые углы, доктор, но в данном случае я на вашей стороне и готов выполнить любые ваши инструкции. Флетчер умолк. Впервые за время знакомства Конвея с этим человеком его холодное, бесстрастное, всегда почти неподвижное лицо вдруг смягчилось, а голос напрочь утратил обычный раздраженно-педантичный тон. - Но как я догадываюсь, - скорбно проговорил капитан, - вы прикажете мне вести "Ргабвар" к Цинруссу, где бы наш маленький друг мог умереть среди себе подобных. Не дав Конвею ответить, Флетчер переключил коммуникатор на связь с медицинской палубой "Ргабвара", где находилась Нэйдрад. А еще через полчаса Старшая сестра Нэйдрад и Конвей перекладывали Приликлу, который уже был в полубессознательном состоянии, на автономные носилки. В коридоре, ведущем к девятому шлюзу, мало кто подумал поинтересоваться, куда это они везут Приликлу, но вместо того чтобы отвечать тем, кто все-таки проявлял к этому интерес, Конвей многозначительно постукивал по коробочке своего транслятора - дескать, не работает. Но когда они поравнялись с операционной, оттуда вышла Мерчисон и проворно загородила им дорогу. - Куда это вы везете Приликлу? - требовательно вопросила она. Вид у нее был усталый и нехарактерно сердитый. Маленький эмпат даже задрожал сильнее. |
|
|