"Джеймс Уайт. Звездный хирург" - читать интересную книгу авторабольшим столом, на котором имелась кнопка для вызова Стиллмена и прочая,
менее значительная аппаратура связи. В этом кабинете он делил свои трапезы со Стиллменом и в нем же спал - когда представлялась такая возможность. Дни текли сплошной чередой, глаза Конвея покраснели от напряжения и бессонницы, Стиллмен подбрасывал все новые отчеты, которые Конвей обсуждал вместе с врачами-мониторами, находившимися как в столице, так и в провинции - к последним приходилось летать. Отчеты большей частью его не касались, ибо посвящены были в основном чисто социологическим проблемам. Он читал их походя, из-за того, что они могли-таки чем-то пригодиться; иногда так и случалось, но чаще они лишь добавляли Конвею растерянности. Начали поступать результаты различных анализов. Их немедленно пересылали на курьерском боте - одном из трех - в госпиталь, диагносту отделения патологии. Тот сообщал свои выводы на "Веспасиан" по гиперсвязи, а через несколько дней на стол Конвея ложились отпечатанные документы. Конвей использовал также главный компьютер крейсера, вернее, те его блоки, которые не обеспечивали поддержку множества трансляторов, и постепенно план действий стал приобретать зримые очертания. Правда, все равно выходила какая-то бессмыслица. Даже к конце пятой недели своего пребывания на Этле Конвей не мог сообщить Лонвеллину ничего утешительного. Тот, впрочем, не подгонял, поскольку являлся, вероятно, самым терпеливым существом на свете. Время от времени Конвей задавался вопросом, можно ли причислить к таковым Мэрчисон. 10 Майор Стиллмен явился на вызов. Под глазами у него набрякли мешки, всегда аккуратная форма выглядела слегка помятой. Он уселся в кресло и зевнул. Конвей последовал его примеру, потом сказал: - В ближайшие дни у меня будут сведения по системе распределения поставок. Все мало-мальски серьезные болезни сведены в таблицу, где указаны еще возраст пациента, его пол, местонахождение и необходимые дозы лекарств. Но прежде чем давать добро на операцию, я хотел бы, в конце концов, выяснить, откуда тут что взялось. Откровенно говоря, мне не по себе. Я боюсь, что в итоге нас обвинят в том, что мы заменили разбитую посуду целой, не позаботившись вывести из лавки слона. Стиллмен кивнул - то ли согласился, то ли был уже не в силах держать голову прямо. Почему, подумалось Конвею, почему на планете, которую иначе чем рассадником заразы и не назовешь, столь низкий уровень детской смертности? Почему дети здоровы, а взрослые сплошь и рядом заболевают? Ну да, среди новорожденных достаточно слепых и страдающих от наследственных болезней, но умирает-то меньшинство! Со своими уродствами и физической неполноценностью они без труда доживают до зрелого возраста и лишь затем, как подтверждает статистика, отходят в мир иной. Та же статистика, между прочим, свидетельствует, что у этлан вовсю развивается эксгибиционизм. На планете свирепствуют эпидемии, которые сопровождаются кожными заболеваниями и деформацией тел, а этлане по-прежнему щеголяют в своих |
|
|