"Дональд Уэстлейк. Разная любовь, разная смерть" - читать интересную книгу автора

и с извиняющейся улыбкой прервал меня:
- Виноват, пока рано. Вы приступили к делу, а я никогда не веду
деловые беседы без своих советников. Я еще раз хотел искренне
поблагодарить вас за визит и сообщить, что понимаю ситуацию и буду.., по
мере возможности щадить ваши чувства.
Я, Митч Тобин, знаю, что расхожий стереотип заправилы преступного
синдиката представляет собой угрюмо-неприветливого грузного
недоучку-иммигранта, но стереотипы почти всегда ошибочны. И все же я не
был готов к безукоризненно вежливой доброжелательности, которую
олицетворял собой Эрни Рембек. Я был выбит из колеи и злился на него за
это почти так же, как и за все его темные делишки.
- Давайте-ка я о своих чувствах сам позабочусь, - грубо буркнул я.
- Прежде чем мы проследуем в офис, - сказал он, не замечая моей
невежливости, - я хотел бы поведать вам одну небольшую историю с моралью,
можно?
Я пожал плечами:
- Валяйте.
- Когда-то, когда я был школьником, - заговорил он, - мы однажды
сбежали с уроков и поехали на пароме на Стейтен-Айленд. Нас было человек
десять. А вы же знаете мальчишек! Нам не терпелось поскорее сойти на
берег. Помните: "Кто последний, тот протух"? И вот мы гурьбой столпились у
сходни, а парня, который там дежурил, послали к черту, и только мы
причалили, как один из наших свалился в воду. Хауи Злоткин, так его звали.
Он попал между пристанью и бортом парома. Дали задний ход, пытаясь спасти
мальчишку, а кончилось тем, что его три раза растерли между бортом и
причалом. Мы все стояли у поручня и смотрели, а когда Хауи вытаскивали из
воды, он был похож на кусок бифштекса. Можете такое вообразить?
Вообразить-то я мог, только не понимал, к чему он клонит.
- Вы о чем? - спросил я напрямую.
- О вас, - ответил он без обиняков. - Всякий раз, когда я встречаю
такого гордеца, как вы, я вспоминаю про Хауи Злоткина, затертого между
металлическим паромом и деревянным причалом.
- Вы хотите сказать, что меня раздавят?
- Я никогда не сталкивался с иным, - покачал он головой. - Ни разу.
Металл и дерево прочнее кожи. Чьей бы она ни была.
- Вы не говорили мне про Хауи, - возразил я. - Что ждало бы его дома,
если бы он остался в живых? Он улыбнулся едва заметной улыбкой:
- Вы знаете себя как никто другой, мистер Тобин. Прошу в офис.


Глава 4


Офис выглядел так, как и положено выглядеть офису, - с письменными
столами, телефонами, шкафами с папками и жалюзи на окнах, а большой
просторный угол был отгорожен, наподобие отдельной приемной. Когда мы
вошли, там уже находились три человека, вставшие при нашем появлении.
Рембек познакомил нас:
- Мистер Митчелл Тобин, позвольте представить вам Юстаса Кэнфилда,
Роджера Керригана и Уильяма Пьетроджетти.