"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автора Джон, полностью отдавшийся созерцанию губ Нелл и находивший их
пленительными и волнующими даже в последние минуты жизни, глубоко втянул воздух. Палач попытался возразить: - Этот человек приговорен, сэр Сэмюел. - Он запинался, что свидетельствовало о его разочаровании. - Где бумага о королевском помиловании? Судья протянул ему пергамент, с которого свисала печать на красной ленте. - Преступник не помилован, он остается в заключении под мою ответственность. Он должен показать нам, где спрятаны его сокровища. Не медлите. На королевской гербовой бумаге мое имя - гарантия того, что следует приостановить казнь. - Голос судьи звучал резко и сурово. - А теперь усадите его в мою карету, колодки с него не снимайте. Поспешите, любезный! Кое-кто из толпы принялся аплодировать, другие что-то сердито забормотали: их лишили любимого зрелища. Сэр Сэмюел бросил палачу золотую гинею, и у того будто выросли крылья. Джон больше не чувствовал петли на шее, грубые руки схватили его и бросили в карету судьи, запряженную четверкой лошадей. Он выглядывал из окна, посылая воздушные поцелуи Нелл Гвин, обиженно надувшей губки. Судья хмурился, наблюдая за Джоном. - Я думал, вы будете благодарить Господа, а не такую женщину, - произнес судья. - Право же, сэр, вы хладнокровный плут. Солнце зашло за облако, и начался ливень, карета кренилась на мокрой грязной дороге. - К счастью, сэр, я холоднее того места, куда вы хотели меня отправить. Потому и хладнокровен, - ответил Джон. На самом же деле горячая кровь в его жилах побежала быстрее. Он глубоко вдыхал воздух, впитавший запах зелени, омытой дождем, и теперь струившийся в окна кареты. - Можете меня утопить, сэр, если я когда-нибудь пожалуюсь на эту славную английскую прохладу. Он попытался было накинуть плащ, брошенный ему судьей, но тотчас же отказался от этого намерения. - Не будете ли вы любезны снять с меня эти оковы? - Нет, пока не прибудем на место. Вы столь же искусны в деле проникновения в кареты на большой дороге, как и в умении ускользать из них. Джон с любопытством покосился на судью: - Вы приговариваете меня к смертной казни, а на следующий день освобождаете. Может, объясните почему? - Я не стану сейчас ничего объяснять, немного погодя, не настаивайте, - сказал судья, внимательно глядя из окна кареты на дорогу, теперь шедшую параллельно Темзе. Карета преодолевала милю за милей, судья все так же упорно отказывался отвечать на вопросы Джона. Наступило молчание, и разбойник откинулся на сиденье, стал размышлять о том, как бы ему ускользнуть. Если судья намерен вымогать у него его сокровища, сэру Сэмюелу предстояло испытать горькое разочарование. Джон Гилберт отдал свой последний грош Нелл на ее новый театральный костюм. Уже стемнело, когда они подъехали к маленькой бревенчатой крытой |
|
|