"Шеннон Уэверли. Свидетели на свадьбе (Серия "Любовный роман") [love]" - читать интересную книгу автораКейла обратила мысли к их конкретной, вполне прозаической ситуации.
- По-моему, эта матримониальная затея здорово вас поразила, а? - Она вошла в воду по колено. - Да, я удивлен, чего уж там. - Мэт закатал штанины, тоже вошел в воду и замолчал ненадолго. - А вы правда не знали, что вытворяет ваш отец с Рут? Кейла отрицательно покачала головой. - Сегодня вечером впервые об этом услышала. Боюсь, нас обоих использовали. В молчаливом согласии они двинулись в направлении огней, высвечивающих большие отели примерно в миле отсюда. - Извините, что я поцапался с вашей бабушкой. Прежде мы с ней всегда отлично ладили. - Ну, вероятно,. ваш отец действительно еще... эмоционально уязвим - так вы сказали. - "...В отличие от некоторых" - эхом раздались у нее в голове слова Филипа. Они относились к Мэту... - Да, это так, конечно. Он одинок, тоскует по маме, хочет как-то восполнить ее отсутствие. - Мэт стягивал плотно облегающую его хлопчатобумажную рубашку. - Думаете, моя бабушка просто нечто вроде группы эмоциональной поддержки? Мэт провел рукой по лицу. - Бедная Рут. Вряд ли она сознает, какую роль выполняет в жизни отца. - Он шел не останавливаясь. - Вообще-то, наверно, догадывается. Вот выйдет за него замуж - избавится от опеки Ллойда. Так-то оно так, ну а Филип - разве мало он сам выигрывает от этого отца и, разумеется, и мысли не допускает о какой-то нечестности в его поведении. Голос Мэта прозвучал тихо и печально: - У них был удивительный брак. - У ваших родителей? - Ну да. В этом сумасшедшем, вечно меняющемся мире они были такими дружными, такими надежными... - Это и для вас, должно быть, очень было важно - подстраховывало, воспитывало. - А как же? Хотя главная заслуга принадлежала, конечно, маме. Наш дом всегда был теплым и гостеприимным, еда - вкусной, а одежда и все прочее... ну, позвольте лишь заметить, что мы никогда не выходили с оторванными пуговицами. Не подумайте, что я против, чтобы женщина работала, - нет. Но что-то есть такое... неповторимое, особенное в доме, который ухожен и где во всем ощущается присутствие женщины. - Голос его вдруг прервался, лицо посуровело. , О чем это он подумал? Может, вспоминает собственный неудачный брак? Мэт вдруг резко повернулся к ней. - Ox, простите, я все о своей маме. А ведь вы не знали своей... Вы были совсем маленькой, когда она умерла? - Можно и так сказать. Мэт внезапно остановился и стал смотреть на воду. Кейла тоже остановилась - так близко к нему, что ощущала жар его тела, он передавался ей как заряженное электрическое поле. Жаль, что с |
|
|