"Герберт Уэллс. Кланг-утанг острова Борнео" - читать интересную книгу автора

Снова повторилось то же, и вслед за этим большая труба
телескопа содрогнулась, словно кто-то толкнул ее. Потом раз-
дались оглушительные удары о крышу обсерватории. Звезды буд-
то поплыли в сторону, между тем как телескоп, сдвинутый с
места, повернулся и выскользнул из отверстия в крыше.
- Черт возьми! - воскликнул Вудхауз.- Что такое?
Что-то огромное, темное, неопределенное, вроде бьющего-
ся крыла, как бы пыталось пролезть в отверстие крыши. Через
минуту отверстие снова очистилось, и в него снова лился яр-
кий свет длинной полосы Млечного Пути.
Вверху комнаты, под крышей, было совершенно темно, и
только какое-то царапанье указывало на присутствие там неви-
димого живого существа.
Вудхауз встал со скамьи. Он дрожал и обливался потом,
пораженный неожиданностью происшедшего. Где это существо -
кто бы оно ни было - в комнате или на крыше? Одно было не-
сомненно, что оно велико.
Вдруг опять что-то промелькнуло, влетев в отверстие
крыши, а телескоп заколебался. Вудхауз вскочил. Стало быть,
это существо в обсерватории, с ним? По-видимому, под самой
крышей? Что же это может быть?
Вудхауз постоял секунду в оцепенении. Существо царапа-
лось под сводом, потом вдруг метнулось прямо в лицо, и
звездный свет скользнул по чьей-то блестящей коже. Бутылка с
водой полетела со стола на пол.
Чувство, что странное неведомое существо скрывается в
темноте, в нескольких футах от лица, было особенно неприятно
Вудхаузу. Придя немного в себя, он подумал, что это, должно
быть, какая-нибудь ночная птица или большая летучая мышь. Он
решил убедиться в этом и, вынув из кармана спички, чиркнул.
При вспыхнувшем свете он заметил огромное крыло, приближав-
шееся к нему, перед ним мелькнула серая шерсть, что-то уда-
рило в лицо, и спичка выпала из руки. Удар угодил ему в ви-
сок, а коготь скользнул вдоль щеки. Вудхауз пошатнулся и
упал, слыша, как в ту же минуту свалился фонарь. В то мгно-
вение, как он падал, последовал второй удар. Вудхауз почувс-
твовал, что по его лицу течет горячая кровь. Инстинктивно он
схватился за глаза, как бы желая убедиться, целы ли они, и,
повернувшись лицом вниз, пытался проползти под защиту телес-
копа.
Вудхауз снова почувствовал удар в спину, затем услышал,
как зашуршал его пиджак; между тем животное опять взлетело
под крышу обсерватории. Вудхауз забрался как можно дальше
между тумбой и трубой телескопа, высовывались одни только
ноги, которыми он мог, по крайней мере, отбиваться. Он все
еще не мог определить, кто его враг. Странное животное долго
носилось в темноте и, наконец, опустилось на телескоп с та-
кой силой, что инструмент закачался и стойка затрещала. Вот
крылья взмахнули около астронома совсем близко, он отчаянно
лягнул и нащупал ногами мягкое тело. При бледном свете звезд