"Марта Уэллс. Стихия огня (Иль-Рьен-1) " - читать интересную книгу автора

Марта Уэллс

Стихия огня

(Иль-Рьен-1)

Martha Wells
The Element of Fire
1993

Библиотека Луки Бомануара - http://www.bomanuar.ru/
Spellcheck - Очень добрый Лёша

Стихия огня: Роман /Пер. с англ. Ю.Р. Соколова. - М.: ООО
"Издательство АСТ-ЛТД", 1997. 528 с. 10,1 тыс. экз. (Век дракона)

ISBN 5-15-000182-1

Приказ Роланда, повелителя земли Иль-Рьен, был ясен: капитан Томас
Болифас должен арестовать чёрного мага Грандье. Но Гранье бесследно
исчезает, а в его доме Томас обнаруживает заточённого в магический кристалл
волшебника Дубелла, некогда обучавшего тайнам своего искусства принцессу
Каде. Но не Грандье ли принял облик Дубелла, чтобы разрушить защитные чары,
оберегающие покой Иль-Рьена? Не Грандье ли, возжелав абсолютной власти,
вызвал из бездны Ада чудовищную силу - Орду чёрной нечисти? Судьба целого
мира висит на волоске - и зависит от бесстрашного Томаса и юной Каде.

1

Когтистые крюки "кошки" скользнули по влажному от дождя камню карниза,
прежде чем зацепиться за металлическую решетку под окном третьего этажа.
Берхэм сильно потянул за веревку, чтобы опробовать ее.
- Все в порядке, капитан, надежно, - шепнул слуга.
- Хорошо, - ответил Томас Бонифас. Отступив назад, он оглядел проулок.
- Куда же запропастился этот чертов доктор Браун?
- Идет, - проговорил Гидеон Тансенд, шагнув к ним из глубокой тени.
Остановившись рядом, он поднял глаза к полной луне, ослепительно сверкавшей
в разрыве гонимых ветром дождевых облаков, и пробормотал: - Неподходящая
ночь для такой работы. - Трое мужчин стояли в грязи проулка, темная парча и
мягкая шерсть их коротких штанов и дублетов [Разновидность камзола]
сливались с мрачными камнями, укрытыми тенью; лунный свет выхватывал из нее
лишь бледные кружева на запястьях и воротниках Томаса и лейтенанта,
серебрился на серьгах, на холодном металле шпаг и стволах кремневых
пистолетов. Ночь выдалась холодной, и на улице ни души - вокруг лишь ветхие
конторы и обшарпанное великолепие прежде элегантных и богатых домов Речного
квартала.
Сам Томас просто не мог себе представить погоду, которая подходила бы
для вторжения в дом чужеземного чародея.
- Какая разница, лезь вперед и жди, чтобы тебя убили там, где
приказано, - проворчал он. - Все ли на местах?