"Маргарет Уэйс, Дон Перрин. Робот-блюз ("Маг Форсе" #2)" - читать интересную книгу автораКуонг на ухо Джамилю.
Ресницы Рауля затрепетали, но он продолжал: - Мы клянемся обеспечить Дарлин полную безопасность и будем считать себя связанными этой клятвой до тех пор, пока... - Звучит похоже на адонианскую церемонию бракосочетания, - шепнул Джамиль, подтолкнув Куонга. - Это не смешно! - сердито выкрикнул Гарри. - Послушай, Гарри... - начал было Крис. - Это в самом деле не смешно. - У Рауля дрожали губы, на щеках играл алый румянец. - Гарри Лак, если вы инкриминируете нам профессиональную несостоятельность... - Я не... что бы это ни означало! - Гарри с такой силой хлопнул ладонью по столу, что кувшин с водой едва не полетел на пол. - Я лишь говорю, что глупо отправлять Дарлин неведомо куда вместе с отравителем и телепатом, когда за ней охотятся наемные убийцы. - Значит, ты все-таки оспариваешь наши способности, - в сильнейшем раздражении бросил Рауль. - Я обещаю, что мы будем следить за Дарлин с тем усердием, которого она заслуживает. Он поймал Малыша, который собрался было юркнуть под стол, чтобы скрыться от потоков неприятных эмоций, бушевавших в комнате. - И заодно, - великодушно добавил Рауль, - я попробую сделать что-нибудь стоящее с ее прической. Это заявление положило конец дискуссии. Гарри натужно расхохотался и свалился со стула. Джамиль разлегся на столе, обессилев от смеха. Тайхо возился со своим транслятором, пытаясь выяснить причину веселья. Куонг отодвинулся от остальных, в то время как Малыш окончательно запутался в скатерти. - Заткнитесь, - отрезал Крис. - Все заткнитесь! Воцарилось молчание. Крис слышал даже слабое жужжание механизмов, обеспечивавших работу кибернетической половины его тела. - Гарри, сядь на место. Рауль, достань Малыша из-под стола. Тайхо, настрой свой проклятый транслятор: здесь никто не говорил о кроликах. Джамиль приподнял бровь и обменялся взглядом с Куонгом. Гарри, чье упитанное лицо пошло красными пятнами, что-то промямлил и устроился на стуле. Рауль вытащил Малыша из-под стола и громким шепотом посоветовал ему вести себя прилично, потому что у Криса-киборга плохое настроение. - Ты чертовски прав, - заметил Крис. Он достал золотой портсигар, в котором хранились закрутки, и постучал по столу. - Я виноват. Я поступил глупо и безрассудно. Я не имел представления о том, что Бюро следит за мной; возможно, это продолжается уже несколько недель. Амади показался лишь потому, что хотел поговорить со мной. Если бы он работал на Юнга, то я бы привел его прямо к Дарлин. Возможно, я уже это сделал... не знаю. Джамиль беспокойно заерзал на стуле с выражением неодобрения на лице. Раньше он служил в армии, был офицером. Командирам не положено признавать свои ошибки перед подчиненными, а тем более выказывать признаки слабости. Гарри Лак, большой, мускулистый и невероятно доверчивый, хранил молчание. Крису неоднократно приходилось повторять свои планы для Гарри, и даже тогда он редко бывал уверен, что здоровяк понял его. Мысли попадали в разум Гарри, как маленькие стальные шарики в игре "пачинко" они катались |
|
|