"Маргарет Уэйс, Дон Перин. Шадамер и всякие небылицы ("Камень Владычества") " - читать интересную книгу авторажурчания воды, Алиса не слышала ни звука. Она принялась гадать, что это
такое, когда пол внезапно ушел у нее из-под ног. Алиса в смятении вскрикнула. Потеряв равновесие, она балансировала на краю зияющей пропасти, до смерти перепуганная, что упадет. Стражники позволили ей так покачаться, потом вытащили обратно, грубо хохоча над ее испугом. Внизу, черный и вздутый, несся стремительный поток. Сточные воды, судя по запаху. Мимо нее пробрел крестьянин, высыпал в канаву охапку мусора, которую тащил. Потом потянул за веревку, свисавшую с потолка, и Алиса увидела, что веревка привязана к деревянной двери в полу. Дверь открылась. - С другой стороны там решетка, - сообщил капитан. - Просто на всякий случай - чтобы вы не думали, что отсюда можно сбежать. Стражники пихнули Алису вперед. Ее шаги по деревянному полу отозвались глухим эхом. Она прошла мимо камеры, занятой дворфом - темноглазым, суровым, неряшливым, растрепанным и грязным. Он был закован в кандалы по рукам и ногам, а от оков шли цепи к каменным стенам, и когда арестованные проходили мимо него, он злобно зыркнул в их сторону. В ответ на вежливое приветствие, произнесенное Шадамером по-дворфски, он лишь сделал грубый жест закованной рукой. Стражники втолкнули Алису с Шадамером в одну клетку, поставили их к стене и замкнули кандалы на их запястьях и щиколотках. Капитан с одобрением наблюдал за тем, как его подчиненные закрывают кандалы ключами, которые потом отдали ему. Затем он с грохотом захлопнул решетчатую дверь камеры и запер ее. - Я требую... - - начал было Шадамер, но требовать уже было не у кого. Капитан ушел, забрав с собой факел. Шадамера, хотя он был прикован к стене всего в нескольких футах от нее. - Шадамер? - произнесла она негромко, чтобы услышать его голос. - Я здесь, - отозвался он. Немного помолчал, потом тихо спросил: - Ты видела лицо брата Юльена, Алиса? - Да, видела. - Алиса решила, что лучше всего быть бесстрастной. Шадамер не одобрит слюнявого сочувствия. - Выражение его лица совпадает с описаниями жертв врикилей. Не вини себя. Ты ничем не смог бы ему помочь. Ты же сам сказал, что не можешь сражаться с врикилем. - Особенно когда я прикован к стене. - Голос в темноте был исполнен горечи. Он досадливо звякнул кандалами. - Ни разу еще не видела, чтобы ты признал себя пораженным, - сказала она. Ее руки были прикованы к стене короткими цепями по обеим сторонам от головы. Она попыталась повернуть голову так, чтобы можно было дотянуться до тугого узла волос - Пожалуй, это даже трогательно. - Надеюсь, ты не переменишь своего мнения, когда здесь появятся врикили. Что ты делаешь? - Он не мог ее видеть, но слышал позвякивание цепей в темноте. - Ты же сам сказал, что теперь мой черед вытаскивать нас из передряги, - сказала она, не прекращая своих попыток. - Я спрятала в косе флакон с землей. У тебя есть отмычка? - Вот видишь, все-таки я взял тебя с собой ради твоих рыжих волос! - заявил Шадамер. - Да, у меня есть отмычка, только мне ее не достать. - Думаю, с этой бедой я справлюсь и без отмычки. Ее настойчивые пальцы отыскали маленький флакончик, который она по |
|
|