"Стенли Вейнбаум. Планета-хищник" - читать интересную книгу авторастороне, но не очень беспокоился на этот счет - торговцы
промышляли везде, где им только вздумается. Итак, всего около двухсот миль; и нет ничего, что могло бы ему помешать. Он прекрасно вооружен (автоматический пис- толет и бластер), а при тщательном кипячении с водой также не будет проблем. Если уж придется совсем туго, он не поб- резгует и венерианской пищей, правда, для этого необходимо соблюдение трех условий: нужно знать кулинарную специфику, иметь крепкий желудок и зверский голод. Дело было не столько во вкусе, сколько во внешнем облике этой еды. Он поморщился: как ни крути, а ему придется подыс- кать что-нибудь подходящеедо конца путешествия консервов яв- но не хватит. Однако Хэм убеждал себя, что многие были бы рады оказать- ся на его месте - связки стручков в рюкзаке принесут ему столько денег, сколько на Земле он не накопил бы и за десять лет напряженного труда. Беспокоиться нечего... И все-таки на Венере бесследно ис- чезали люди, десятки людей. Их убивал грибок, они гибли в схватках с кровожадными чудовищами, их пожирали неизвестные доселе гады - ожившие ночные кошмары, плод необузданной фан- тазии этой планеты. Хэм снова устало зашагал вперед, стараясь держаться отк- рытого пространства вокруг деревьев Джека Кетча. Эти расте- ния были настолько прожорливы и всеядны, что все остальные нов. Другим путем двигаться было невозможно: венерианские джунгли являли собой такое жуткое сплетение беспрерывно аго- низирующей и грызущейся жизни, что продираться сквозь них можно было лишь с неимоверным трудом, затрачивая массу вре- мени. К тому же в глубине леса наверняка водились какие-нибудь чертовски ядовитые или зубастые твари, которые не упустят случая вонзить свои клыки в защитную оболочку его комбинезо- на, а ведь малейший разрыв ткани - это верная смерть. "Даже докучливые деревья Джека Кетча - и те больше подходят для компании", - думал он, отмахиваясь от очередного аркана. Миновало шесть часов с тех пор, как Хэм начал свое вынуж- денное путешествие. Стал накрапывать дождь. Он решил вос- пользоваться случаем. Отыскал местечко, где недавнее грязе- вое извержение уничтожило крупную растительность, и занялся стряпней. Но сначала он начерпал совком из лужи немного во- ды, пропустил ее через фильтр, специально припасенный для этой цели вместе с другими кухонными принадлежностями, и приступил к стерилизации. Огонь всегда был узким местом в подобных делах, так как сухое топливо встречалось в Хотлэнде крайне редко. Но Хэм не унывал. Он бросил в воду таблетку термида, началась бурная реакция, вода моментально закипела, а твердые химические ве- щества превратились в газы и улетучились. Ну а если в воде |
|
|