"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен. Колодец Тьмы ("Камень владычества" #1)" - читать интересную книгу автора

среди людей, отличающихся грубым поведением, странными обычаями и
варварскими манерами.
- Я постараюсь как можно меньше соприкасаться с людьми, - сказала
госпожа Вэлура. - Мы даже не собираемся жить в Виннингэле. Я отказалась там
жить. Господин Мабретон купил для меня дом в тихом, лесистом месте близ реки
Хаммеркло. Дом достаточно удален от человеческого города. Муж рассчитывает
на время укрываться там, когда выходки людей будут становиться для него
невыносимыми.
Сильвит высказал требуемое в таких случаях сочувствие, хотя теперь его
слова звучали не вполне искренне. По правде говоря, он не слишком разделял
чувства Вэлуры. Сильвит принадлежал к тем редким эльфам, которым нравилось
путешествовать. Он наслаждался новыми ощущениями и был готов отдать изрядную
долю своего внушительного состояния за путешествие в Виннингэль, о чудесах
которого он столько слышал. Но сейчас он был накрепко привязан к дому. Он не
имел права покинуть семью без разрешения, которого отец никогда ему не даст.
Долг перед семьей был выше любых личных желаний и потребностей. Однако долг
перед Защитником превосходил долг перед семьей. Даже его отец не решился бы
оспорить подобный приказ. Сильвит не уставал нашептывать в нужные уши, что
был бы счастлив принять любое назначение, какое Защитник сможет ему
предложить.
Чайники опустели. Солдаты ударили мечами по щитам, давая понять, что,
по их мнению, встреча между хозяйкой и обаятельным молодым незнакомцем
слишком затянулась.
Сильвит и сам почувствовал: пора прощаться. Он встал, поклонился,
поблагодарил госпожу Вэлуру за то, что она столь щедро разделила с ним свое
время. Он поинтересовался, не может ли оказать ей какую-нибудь услугу. Она
ответила отрицательно и нетерпеливым жестом руки позволила ему удалиться.
Этот жест недвусмысленно говорил: "Целый час ты забавлял меня. Но теперь ты
мне наскучил, и чем быстрее ты исчезнешь, тем лучше".
Сильвит пятился задом, пока не удалился на достаточное расстояние,
когда мог повернуться к Вэлуре спиной, не рискуя нанести ей оскорбление. Он
перешел мостик и, поскольку в саду больше нечем было заняться, эльф провел
пару замечательных часов, заглядывая внутрь себя, оценивая свой внутренний
сад, выдергивая сорняки и холя те растения, которые казались ему наиболее
ценными. Там, во внутреннем саду, он посадил цветок в честь прекрасной
госпожи Вэлуры.
В сад вползли вечерние тени. Птицы запели свои колыбельные. Ночные
цветы раскрывали лепестки и разливали в воздухе призывный аромат. В это
время появился слуга, объявивший, что Защитник вкушает в кедровой роще вино
и просит Сильвита присоединиться к нему.
Сильвит последовал за слугой по крытым переходам, ведущим к дому. В
воздухе раздавался звон колокольчиков. Эти "воздушные колокольчики" висели
на каждом углу крыши строения. Эльфы почитают ветер священным; ветер дает
силу их магии, поэтому они верят, что воздушные колокольчики говорят
голосами богов.
Сильвит вступил в дом, прошел мимо часовых, выказавших ему почтение
сообразно его титулу; не более и не менее. Внутри дома его оставили в
коридоре до тех пор, пока хозяйка дома не сообщит о его прибытии и не даст
ему разрешения пройти дальше. Разрешение она дала, даже потрудившись выйти к
нему; как-никак он был лишь Младшим Стражем. Сильвит задал традиционные