"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн. Рука хаоса (Врата смерти #5)" - читать интересную книгу автораналить себе еще вина или помочь ей, ежели она того пожелает.
- Ты был тяжело ранен, - сказала Чанг. - Да, - ответил Хуго, не глядя ей в глаза. Он смотрел в кубок, на вино, красное, как подсыхавшая на столе кровь юного Дарби. - Ты не пришел к нам, - сказала Чанг, поставив кубок. - Это твое право. - Знаю. Я не хотел никого видеть. - Он поднял мрачный, угрюмый взгляд. - Я проиграл. Не сумел выполнить уговор. - Мы могли бы понять тебя. Такое и раньше случалось с другими... - Но не со мной! - Хуго с внезапной яростью взмахнул рукой, чуть не опрокинув кубок. Он поймал его, посмотрел на Чанг и пробормотал извинения. Та пристально смотрела на него. - А теперь, - промолвила она после короткого молчания, - тебя призвали к ответу. - Меня вызвали, чтобы я выполнил уговор. - И это идет вразрез с твоими желаниями. Ты привез с собой женщину-мистериарха. Хуго вспыхнул, хлебнул еще вина - не потому, что хотел, а потому, что это давало ему возможность избегать взгляда Чанг. В ее голосе он услышал - или ему почудилось - нотки упрека. - Я никогда и не думал скрывать, кто она такая, от тебя, Чанг, - ответил Хуго. - Я таился только от тех городских дурней. Я не желал беспокойства. Эта женщина мой наниматель. Он услышал шорох тонкого шелка и понял, что Чанг улыбается, пожимая плечами. Ему показалось, что он слышит ее невысказанные слова: "Ври себе, - Очень мудро, - только и сказала она вслух. - Какие сложности? - Прошлый уговор противоречит моей нынешней работе. - И что ты будешь делать, чтобы уладить это дело, Хуго Десница? - Не знаю, - ответил Хуго, крутя ножку пустого кубка и глядя, как свет отражается от драгоценных камней на подставке. Чанг тихонько вздохнула, легко постукивая кончиками пальцев по столу. - Поскольку ты не просишь совета, я и не стану тебе советовать. Однако я прошу тебя подумать над словами, которые произносил здесь тот молодой человек. Уговор - дело святое. Если ты его нарушишь, нам не останется ничего другого, как признать, что ты нарушил и верность Братству. И никто не избежит кары "Смотри Приложение 1, "Братство Руки"", даже ты, Хуго Десница. - Знаю, - сказал он, но на этот раз посмотрел на нее. - Очень хорошо. - Она оживилась, сложила руки. Неприятное ощущение улетучилось. - Ты пришел сюда по делу. Чем мы можем тебе помочь? Хуго встал, подошел к буфету, налил еще вина, опорожнил кубок одним глотком, даже не замечая тонкого аромата напитка. Если ему не удастся убить Бэйна, то он утратит не только честь, но и жизнь. А убить ребенка - значит убить и его мать. По крайней мере, так понимал Хуго. Он снова вернулся мыслью к тем минутам, когда Иридаль спокойно и доверчиво спала у него на руках. Она пришла вместе с ним сюда, в это ужасное место, доверясь ему, доверясь чему-то, что есть в нем. Доверясь его чести, его любви. Он отдал ей и то, и другое как дар, когда умирал. И со смертью этот дар вернулся к |
|
|