"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн. Огненное море (Врата смерти #3)" - читать интересную книгу автора

туннели будут частично разрушены, ведающим знаки силы легко будет их
восстановить.
Каких бы бед наши предки ни опасались в будущем, самого страшного они
не могли предусмотреть; им не приходило в голову, что мы можем утратить
магию.
Снова и снова мы были вынуждены останавливаться - и дорого же стоила
нам каждая подобная остановка! Мы обнаружили, что своды туннеля во многих
местах обрушились, путь нам преграждали огромные обломки скалы, и нам
приходилось тратить по несколько циклов на то, чтобы сдвинуть их с места и
расчистить дорогу. В полу пещеры зияли огромные трещины, лишь самые смелые
отваживались перепрыгнуть их. Нам приходилось перебрасывать через них
мосты, чтобы люди могли перебраться на другую сторону.
А ведь мы еще даже не преодолели туннелей. И конца-краю этому не
видно. Я не могу точно определить наше местоположение. Некоторые приметы,
отмечавшие путь, бесследно исчезли - были уничтожены обвалами, погребены
под каменными осыпями или изменены временем до неузнаваемости. Теперь я не
уверен даже в том, что мы идем верным путем. Я не вижу способов установить
это. Судя по картам, древние начертали на стенах руны, которые должны были
указывать путникам дорогу, но - даже если когда-то это и было гак - их
магия для нас ныне непостижима. Мы не способны воспользоваться их помощью.
Мы в отчаянном положении. Дневные рационы урезаны вполовину. Мы
исхудали - от людей остались буквально кожа да кости. Дети больше не
плачут от усталости, они плачут от голода. Телеги и повозки мы бросили по
пути. Те вещи, которые люди бережно хранили как память о прежней жизни,
стали в тягость их ослабевшим от голода и усталости владельцам. Сейчас мы
везем только те повозки, которые необходимы для того, чтобы везти стариков
и больных, но и их мы оставляем в туннелях, одну за другой. Самые слабые
начинают умирать. И некроманты приступают к своим мрачным обязанностям.
Страдания людей, как я и полагал, тяжким грузом ложатся на плечи
принца. Кроме того, Эдмунд видит, как у него на глазах слабеет его отец.
По меркам нашего народа, король был старым человеком. Его сын
родился, когда он был уже в годах. Но когда мы покидали дворец, король был
здоров и полон сил, словно ему было вдвое меньше лет. Мне привиделся сон,
в котором жизнь короля предстала передо мной нитью, привязанной к золотому
трону, и ныне стоящему во мраке тронного зала в Кэйрн Телест. Король
уходил все дальше от своего престола - и нить тянулась за ним. Медленно,
цикл за циклом, нить становится все тоньше и тоньше; и теперь, когда мы
так далеко от своей родины, боюсь, одного неосторожного прикосновения
довольно, чтобы оборвать ее.
Ничто более не интересует короля: ни то, что мы делаем, ни то, что мы
говорим, ни то, куда мы идем. Мне временами кажется, что он не чувствует
земли под ногами. Эдмунд всегда подле своего отца - поддерживает его,
ведет, словно слепца. Впрочем, нет, это не совсем верное сравнение. Король
действует скорее как человек, идущий спиной вперед: он не видит того, что
лежит впереди, - только то, что он оставляет позади.
В тех случаях, когда Эдмунд принужден оставить своего отца, дабы
исполнять свои бесчисленные обязанности перед людьми, он оставляет подле
короля двоих солдат, призванных заменить его. Король относится ко всему
происходящему с полнейшим безразличием - он просто идет туда, куда его
ведут. Когда ему говорят, что он должен идти, он идет; останавливается,