"Оливия Уэдсли. Ты и я " - читать интересную книгу автора

небольшой таинственный сверток, перевязанный ленточкой и завернутый в
папиросную бумагу, из которой выглядывала черная мордочка. Тото схватила
сверток, сорвала бумагу, и на нее залаял крошечный щенок.
- Вы посмотрите на его ошейник, - сказал, улыбаясь, Треверс.
Тото нагнула голову щенка и увидела на ошейнике, величиной с браслет,
золотую пластинку с надписью: "Саул. Принадлежу Гардении Гревилль.
Счастливый песик!"
Тото довольно рассмеялась, глядя на Треверса поверх маленькой эбеновой
головки.
- Какие милые мысли приходят вам в голову! - сказала она. Чарльз
вспыхнул, а Карди подумал с состраданием: "Бедняга!"
Они пили кофе с тортом на террасе, и Скуик (Squeak (англ.) - писк,
визг.) разливала. (Довольно упомянуть, что ее настоящее имя было Вильфрида,
чтобы люди сообразительные догадались, откуда пошло это прозвище.)
Скуик была родом из Австрии, и девять лет тому назад Карди впервые
беседовал с ней, - наряду с несколькими дюжинами других кандидаток она
предлагала свои услуги в качестве гувернантки. Тото присутствовала при этом,
и каждая кандидатка считала долгом расточать нежности по ее адресу. Скуик не
нежничала: она вошла в своей клетчатой блузе и темной юбке, в шляпе, которая
явно была приобретена по необходимости, а не для украшения, посмотрела на
Карди робкими голубыми глазами и очень просто объяснила, что ее бросил муж.
Карди тотчас же угадал, что за топорной, спокойной внешностью скрывается
существо, страдающее так же, как он.
Он безжалостно спросил:
- Вы все еще любите его?
И Скуик с тихим достоинством, слегка краснея и чуть не плача,
откровенно ответила:
- Конечно, люблю. На следующий вопрос:
- Нет, детей у меня нет. Мне всегда хотелось иметь ребенка.
Тото серьезно сказала:
- Как вы думаете, могли бы вы полюбить меня?
Скуик, разумеется, обожала ее все эти годы и невероятно баловала.
Сегодня, одетая в лучшее свое платье, которое Тото выбрала для нее в
Париже, а Скуик испортила, насадив ненужные украшения и доделав длинные
рукава, - Скуик улыбалась, слушала и была довольна всем миром. За Чарльза
она не огорчалась, хотя и была искренне расположена к нему. На ее взгляд,
ему повезло уже тем, что посчастливилось влюбиться в такую Тото. Они с Тото
одинаково свободно говорили по-немецки и по-французски. Иной раз переходили
на английский. Тото нравился акцент, с которым говорила по-английски Скуик.
Скуик смотрела на собравшихся и думала о тем, как все они милы, и в
тысячу первый раз отмечала про себя, до чего красив Карди. Он был из типа
жгучих брюнетов, которые либо слишком бросаются в глаза, либо производят
особенно благородное впечатление. При полном отсутствии самонадеянности в
нем была какая-то особая, проникновенная ласковость, выделявшая его среди
других; и даже будь он обезображен, искалечен, в фигуре и посадке головы
сохранилось бы подкупающее, изящество - признак истого спортсмена и
тренированного жизнью человека. И ростом он был в шесть футов три дюйма без
башмаков; черные волосы, начинавшие серебриться на висках, красиво обрамляли
смуглое лицо; глаза у него были серые, с очень темными короткими густыми
ресницами, которые унаследовала от него Тото.