"Маргарет Уэй. Кристалл любви " - читать интересную книгу автора

успокоительными лекарствами перед похоронами. Ей нужен отдых, а Ральфу на
это наплевать.
Весь в отца!
- Сядь, черт тебя побери! - рявкнул Ральф, словно в подтверждение
мыслей Джуда.
- Прекрати, Ральф! - воскликнула сестра. - Ты просто свинья.
- Весь в папашу, - отрезал Ральф и повернулся к Джуду. - Начинай,
мистер Выскочка.
Джуд сделал шаг ему навстречу. Высокий, теперь он нависал над сыном
Рогана.
- Мое имя Джуд, и изволь обращаться ко мне уважительно, Ральф. Я
поверенный твоего отца, а не твой лакей.
- Полегче, - Ральф в страхе отшатнулся от него. Ты же понимаешь, как
мне не терпится узнать, кому из нас троих сколько досталось.
- Конечно.
Джуд сел в кресло за кофейным столиком в восточном стиле и положил кейс
перед собой. Доставая завещание, он чувствовал на себе напряженные взгляды
всех членов семьи.
- Погоди, я налью себе выпить, - не выдержал ожидания Ральф. -
Кто-нибудь еще хочет? - оглянулся он на родных.
- Может, на сегодня уже хватит, Ральф? - робко спросила Мюра.
- Ты, что, следила за мной? - вспыхнул Ральф, наливая себе щедрую
порцию виски и плюхая туда несколько кубиков льда.
- А ты, Джуд?
- Нет, спасибо. - Джуд тоже хотел поскорее покончить с этим делом. И он
никогда не пил на работе.
Ральф рухнул в кресло и опрокинул в рот содержимое стакана.
Джуд показал всем запечатанный конверт с завещанием, украдкой изучая их
застывшие в ожидании лица. Он сломал печать и вскрыл конверт. Развернув
завещание, он начал читать:
- "Это моя, Лестера Майкла Рогана, последняя воля..."
Его прервал стон Мюры. Неужели она страдает по-настоящему? - недоумевал
Джуд. Не могла же она любить это чудовище - своего мужа? Мел сжала мамину
руку. Это была скорее попытка заставить ее замолчать, а не утешить.
- Не могла бы ты помолчать, мама? - прошипел Ральф, с неприязнью глядя
на Мюру. - Продолжай, Джуд.
Джуд продолжил, стараясь не показывать, как их поведение шокирует его.
- "Это завещание является завещанием "in terrorem"", - он сделал паузу,
давая им осознать прочитанное.
- Что, черт побери, это значит? - фыркнул Ральф, рука его еще крепче
сжала стакан с виски.
Это значит, что все не так просто, как Ральф думает, ответил про себя
Джуд. Никто из членов семьи не может оспорить завещание. Похоже, Ральфа ждет
небольшой сюрприз.
- Давайте, я сначала прочту, а потом объясню, если вам будет что-нибудь
непонятно.
- Хорошо, - процедил Ральф сквозь стиснутые зубы.
- "Моей жене Мюре я завещаю..."
Не "любимой жене Мюре", как обычно пишут в завещании. В этой семье не
знали, что такое любовь. С губ Мюры снова сорвался стон. На этот раз такой