"Маргарет Уэй. Опаловый кулон " - читать интересную книгу автора

так холодна и сдержанна, что казалась изваянной изо льда. А это прелестное
существо излучало тепло и обаяние, ее окутывала аура невинности.
- Не думай, Грант, - мягко поддразнила она его, я гораздо сильнее, чем
это кажется.
Роза, растущая в пустыне! Какой прелестный у нее голос. Она неизменно
вызывала у него представление о розе. О бледной розе в вазе из чистого
серебра.
- Ты не поверишь, но, по-моему, жара - это великолепно. Дома сейчас
жуткая погода: холод, сырость. Спасибо тебе, Грант, за то, что прилетел за
мной. Я знаю, ты занятой человек.
- Мне не хватает часов в сутках. У меня большие планы. Я хочу... - Он
осекся и виновато посмотрел на нее. - Прости. Ты проделала весь этот путь
не для того, чтобы выслушивать фантазии Гранта Кэмерона.
- Нет-нет, рассказывай. - Она взяла его под руку. - Я, разумеется,
знаю о твоей вертолетной службе. Но ты хочешь открыть собственную
авиалинию, чтобы обслуживать внутренние районы страны.
Так? Перевозить пассажиров и грузы?
Он бросил на нее удивленный взгляд.
- Кто тебе это сказал?
- Мне сказал Брод. - Франческа остановилась и посмотрела на своего
спутника, в который раз восхищаясь медными сполохами в массе его густых
золотистых волос и блеском светло-карих, почти топазовых глаз. - Брода
очень интересуют твои планы. Меня тоже.
Явная искренность ее слов тронула его.
- Это замечательно. - Грант широко улыбнулся. Но ты уверена, что у
тебя есть время? Я думал, ты возвращаешься домой, к своей шикарной жизни,
не позже чем через неделю?
- Должна сказать тебе, Грант Кэмерон, что нахожу здешние места намного
шикарнее.
Где еще можно встретить подобный величественный дворец, одиноко
стоящий посреди такой необычной и дикой красоты австралийской пустыни?
Где еще можно встретить такого потрясающего мужчину? Возможно, ее ждет
лишь душевная боль, короткий роман без будущего, но одно было ясно как
день: Грант Кэмерон притягивал ее, словно огонь - мотылька.
Много времени спустя после того, как все ушли спать, изнуренные
событиями дня, Ребекка пошла поискать что-нибудь от головной боли. У нее
уже давно не случалось ничего подобного - вероятно, даже поднялась
температура. Ей казалось, что все ее тело горит. Она зашла в соседнюю
ванную комнату посмотреть, не осталось ли там аспирина.
Одна таблетка. Мало. Надо взять внизу, в комнате первой помощи. Там
запасов как в аптеке. Голова гудела, прокручивая снова и снова события того
страшного дня. Она не могла забыть последние слова Стюарта Кинросса:
- Нет уж, вас он не получит.
Она помнила, как пришпорила Джибу и понеслась прочь. Бедняжка Джиба!
Ее пришлось пристрелить. Фи, Элли и Франческа всячески поддерживали
Ребекку, а вот Брод не приближался к ней и на десять футов. Конечно, к нему
все время подходили люди, он был занят, но от нее он держался на
расстоянии, словно от ядовитой змеи, с горечью думала она.
И еще он ничего не знал о ее браке, который кончился катастрофой. Брод
предлагал ей поговорить с ним, но Ребекке казалось невозможным говорить о