"Маргарет Уэй. Опаловый кулон " - читать интересную книгу автора - Я хочу забыть, что вообще встретила вас, - услышала она собственные
слова. - Хочу забыть все это. - Что - все это? - с нажимом спросил он. У него было такое чувство, будто она отнимает у него что-то. Его самообладание. - Я думал, вы решили во что бы то ни стало выйти замуж за одного из Кинроссов. Вам все равно, за которого из них? При всем своем отвращении к насилию Ребекка замахнулась, чтобы ударить по этому красивому ненавистному лицу, но Брод перехватил ее руку. Его глаза опасно сверкали. - Скажите мне, Ребекка, зачем вы сюда приехали? Да, конечно, биография Фи... Но когда вы решили, что здесь можно получить намного больше? Она ощущала смятение, которое бушевало в нем и зажигало огонь в ее собственной крови. - Давайте, отыграйтесь на мне, если вам станет от этого легче, - воскликнула Ребекка, пытаясь оттолкнуть его дрожащими руками. - Ненавижу вас! - Ну да. - Брод прищурился. - Это мы уже видели. - Он с силой притянул к себе ее лицо и, наклонив голову, впился в ее губы. Разрываемая сумятицей чувств, Ребекка пыталась сопротивляться. - Вы сводите меня с ума, - пробормотал Брод, с трудом отрываясь от нее. - Я уезжаю домой. - Невероятно, но она уткнулась головой ему в грудь. Должно быть, она просто не в себе. Но они так подходили друг другу физически, что Ребекка не знала, хватит ли у нее сил сопротивляться. - Домой - это куда? - Он целовал ее шею, а она только вздрагивала от - Подальше от вас. - От наплыва чувств у нее перехватило горло. - В это невозможно поверить. - Он коротко рассмеялся, и в его смехе послышалось что-то, похожее на торжество. - Боже мой! Да я не верю и тому, что делаю сам. Что это - какой-то план или мы просто кусочки головоломки, которые складывает в некий узор судьба? Знаете ли вы, что это по желанию отца вы приехали сюда? Она замерла в его объятиях. - Что вы такое говорите, Брод? - Он вам не говорил об этом? - Он поднял голову и посмотрел ей в глаза. Теперь она Вновь почувствовала себя свободной. - Мне жаль вас до слез, Брод. Из-за вашего тяжелого детства. Вы утратили способность доверять кому бы то ни было, правда? - Я доверяю многим людям, но не цветку магнолии, столь белому и чистому. В вас слишком много тайны. Бывает, что отношения рвутся, не успев начаться. - Я возвращаюсь в дом, чтобы собрать вещи, сказала Ребекка. В ее взгляде было отвращение. - Это вам не поможет. - Брод слегка пожал плечами. - Я клянусь не задавать вам слишком много трудных вопросов, но вы остаетесь, Ребекка, не заблуждайтесь на этот счет. Никто не посадит вас к себе в самолет без моего разрешения, а кроме того, у вас моральный долг перед моим отцом. Вы сами это признали, так что должны присутствовать на его похоронах. Элисон приехала в середине дня, усталая с дороги, но счастливая |
|
|