"Лоуренс Уотт-Эванс. Военачальник поневоле " - читать интересную книгу автора

наследования.
- О... - Стеррену никогда не приходилось встречаться с королями, и он
не знал, как реагировать на слова леди Калиры.
Распахнулись тяжелые золоченые створки дверей, и Стеррен очутился в
огромном зале. Широкая ковровая дорожка вела от дверей к основанию подиума
и поднималась на три ступени к ногам осанистого, дородного мужчины в алой
мантии, восседавшего в огромном черном кресле. По обе стороны ковра
топтались небольшие группы хорошо одетых людей.
Леди Калира остановилась в футе от подиума, солдаты замерли и изящно
расступились в обе стороны. На ковре остались лишь Алдер и Догал,
прикрывавшие арьергард.
Стеррен, не понимая, что происходит, сделал еще пару шагов вперед и
почти уперся в спину леди Калиры.
Рука благородной дамы незаметно скользнула назад и, ухватив полу его
куртки, потянула вниз. Калира, преклонив колено перед своим сувереном,
совершила глубокий поклон. Стеррен неуклюже скопировал ее действия.
Зрители в зале тихонько перешептывались.
- Ваше Величество, - начала леди Калира, - позвольте мне представить
вам вашего верного слугу Стеррена, Девятого Военачальника Семмы. - Она
отступила в сторону, повернувшись так, чтобы оказаться на краю ковра спиной
к придворным. Теперь благородная дама могла обращаться как к монарху, так и
к главнокомандующему.
Решив, что от него, видимо, ожидают каких-то действий, Стеррен опять
поклонился. Великие боги, почему никто не удосужился подготовить его к
аудиенции?
- Привет, - произнес король.
- Приветствую вас, - несколько нервозно ответил Стеррен.
Он попытался определить возраст короля и решил, что тому перевалило за
сорок, но до шестидесяти Его Величеству еще далеко.
- Ты действительно внук Таниссы Упрямой?
Стеррену потребовалось время, чтобы понять смысл королевских слов и
составить ответ. Он совсем не ожидал такого вопроса во время официальной
аудиенции.
- Да. Я... Да, Ваше Величество, внук, - наконец ответил Стеррен.
Хорошо еще, что леди Калира подсказала ему правильную форму обращения
к монарху.
- Мне не пришлось встретиться с твоей бабкой, - сказал король, - но
мальчишкой я много слышал о ней от ее брата, твоего двоюродного деда -
старого военачальника. Она сбежала со своим торговцем за пару лет до моего
рождения.
Стеррен покраснел.
- Не надо смущаться, дружок, - улыбаясь продолжил король. - Ведь в
конце концов мы все здесь родственники.
- Неужели? - спросил заинтригованный Стеррен.
- Ну конечно. Ты - мой кузен в седьмой степени. Я проверил. А эти, -
он энергично махнул рукой в сторону придворных, - избранные аристократы
Семмы. И все произошли от Тендела Первого - первого короля Семмы.
- И я?
- Ну естественно. Я наследую по прямой линии, а твой род идет от
младшего сына Тендела Второго и пары дочерей Тендела Первого - по традиции,