"Лоуренс Уотт-Эванс. Волшебная дорога (Легенды Этшара)" - читать интересную книгу автора

цветами бабочек. Камни и пыль не доставляли ей никаких хлопот, что в
немалой степени удивляло Келдера: шла Ирит все-таки босиком. У него ступни
давно горели огнем, а полусапожки, совсем еще новые шестиночье тому назад,
заметно пообтрепались. А на миниатюрных ножках Ирит, защищенных лишь
собственной кожей, не появилось даже царапинки.
И Келдер вновь задался вопросом: кто же она такая? Версия насчет
ученицы чародея поначалу казалась Келдеру весьма убедительной, но при
детальном рассмотрении разваливалась на глазах. Ей же всего пятнадцать лет
- как она могла успеть столько сделать и повидать?
Ирит явно что-то недоговаривала, и если ему, Келдеру, суждено
обратить пророчество в явь и жениться на ней, эта тайна должна быть
раскрыта.
Как могла девушка, моложе его по возрасту, столько путешествовать?
Почему она странствует одна, почему у нее нет семьи, друзей, почему ее
везде знают? Почему она не устает? Может, тут тоже не обошлось без магии?
Ирит, конечно, прелесть. Как с крыльями, так и без. Когда он приведет
в Шулару такую жену, когда родственники и соседи увидят ее, у них отпадет
всякое желание посмеиваться над его стремлением повидать Мир. И уж вряд ли
кто-то посмеет назвать старую Зиндре шарлатанкой. Если за пределами Шулары
можно встретить сказочных красавиц летуний, есть смысл уходить из дома.
Келдера так и подмывало прямо сейчас объясниться с Ирит и пойти с ней
обратно в Шулару, но ему не хватило духа.
Ирит скорее всего ответила бы отказом. Да, относится она к нему
дружелюбно, но не влюблена же по уши и не так беззаботна, чтобы разом
отказаться от своих, какими бы они там ни были, планов и последовать за
ним на ферму. И уж конечно, достаточно благоразумна, чтобы не выходить
замуж за незнакомца, которого только что встретила на дороге. Даже если
Келдеру очень этого хотелось, с чего бы ей во всем ему потворствовать?
Келдер решил подождать, пока мимолетное знакомство постепенно
перерастет в любовь.
Кроме того, возвращаться домой рановато: он не повидал обещанных
пророчеством чудес, не нашел своей судьбы. Великие города, бескрайние
равнины, страшные чудовища, магия ждали его впереди.
Зато он обзавелся проводником, который на Великом Тракте чувствовал
себя как рыба в воде. Без Ирит Келдер никогда бы не остановил свой выбор
на "Усталом Путнике", не попробовал бы бесподобной еды, которой там
кормили. Девушка могла вывести его и на другие чудеса. У Келдера не было
уверенности, что бисквит должен проходить по разряду чудес, но по вкусу
равному ему точно не было.
Еще через час они добрались до Йондра Кип, маленького, древнего,
увитого виноградом и иссеченного дождем и ветрами замка, стоящего на
вершине холма, с деревушкой, жавшейся к его стенам. Ирит посмотрела на
замок, и на ее лице отразилась тревога.
- Келдер, может, нам остановиться здесь на ночь?
- Но ведь до вечера еще далеко, - удивился юноша. - Зачем
останавливаться так рано?
- До Кастл Ангаросса еще четыре или пять лиг, - объяснила Ирит. -
Поэтому засветло мы дойти туда не успеем, по крайней мере ты не успеешь, а
я не хочу лететь или идти быстрее тебя, это неинтересно. А Ангаросса...
Скажем так, в пределах Ангароссы идти по этой дороге в темноте мне бы не