"Джери Уандер. Залив мечты " - читать интересную книгу автораДжери УАНДЕР
Перевод с английского А.Б. Дмитриевой ЗАЛИВ МЕЧТЫ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Молодая любительница криминальных романов, получив работу в процветающей компании, неожиданно становится героиней почти детективной истории. Природная смекалка, наблюдательность и трезвый расчет позволяют девушке не только справиться с ситуацией и отлично выполнить возложенные на нее обязанности, но и добиться руки и сердца шефа. Пролог - ...Температура воздуха за бортом плюс 60 градусов по Фаренгейту. Экипаж самолета желает вам приятного пребывания в деловой столице Америки. Констанция Буш с сожалением захлопнула книгу и расстегнула ремни безопасности. Да, перелет Лондон - Нью-Йорк закончился раньше, чем она дочитала роман. Как всегда, пришлось отложить детектив на самом интересном месте. Черт возьми, подумала Конни, ну почему всегда так по-дурацки получается? Если имеешь просто-таки классную работу, то обязательно там окажется и идиотский босс-приставала, если хочешь продлить контракт, то можешь не сомневаться, что его непременно расторгнут, а если мечтаешь... Конни не успела еще определиться со своим самым большим желанием, как подкатили трап-коридор. Она быстро пересекла здание аэропорта с суетящимися вокруг багажного транспортера пассажирами и легкой походкой вышла на стоянку автомашин. Небольшая дорожная сумка в руке, саквояж с костюмами через плечо - Копии терпеть не могла сдавать свои вещи в багаж, особенно после декабрьской поездки в Канаду. Она-то прилетела в Оттаву, а ее чемодан - неизвестно куда. Конечно, компания "Американские авиалинии" возместила моральный и материальный ущерб, но теплей от этого в заснеженной столице ей не стало. - Порывшись в сумке, Конни выудила ключи от новенького рыжего "фольксвагена" и с удовольствием плюхнулась на сиденье. Как хорошо, что ее букашка стояла в тени громадного "линкольна" и не успела нагреться. Конни вынула из бардачка пластмассовый солнцезащитный козырек - она |
|
|