"Джозеф Уэмбо. Новые центурионы (о полиции Лос-Анжелоса)" - читать интересную книгу автора

напомнили вам, ребята: _всякий_ раз, когда в вашей полицейской машине
оказывается женщина, _независимо_ от причины, по которой она там
оказалась, оповещайте по радио о точном времени, _когда_ она там
оказалась, и километраже. Какая-то стерва в Ньютонском округе на прошлой
неделе накапала на полицейского. Мол, завез он ее в парк и пытался
трахнуть. То, что она врет, доказать было легче легкого: в десять минут
двенадцатого, едва покинув ее квартирку, полицейский сообщил в
диспетчерскую свой километраж, а уже в одиннадцать двадцать три, подъехав
к окружной тюрьме, оповестил о нем снова. Сверка километража со временем
показала, что он никак не мог подвезти ее к Елисейскому парку, хоть она то
и утверждала.
- Сержант! - откуда-то спереди подал голос тощий смуглый полицейский. -
Не удивлюсь, что она говорит чистую правду, если тем полицейским на
Ньютон-стрит был Гарри Ферндэйл. Этот грубиян может прополоть и дохлого
аллигатора, а коли найдется доброволец и подержит за хвост - тогда он и
живого ухайдокает.
- Черт бы тебя побрал, Леони, - ухмыльнулся сержант Бриджет (остальные
посмеивались), - к нам ведь сегодня пришло пополнение. По крайней мере в
первый вечер мог бы обойтись без своих выходок, лучше постарался бы подать
им пример. То, что я сейчас читаю, - это вполне серьезно. Следующее, что
по желанию капитана мы обязаны довести до вашего сведения, - это судебное
разбирательство по делу о нарушении правил уличного движения, в ходе
которого адвокат ответчика поинтересовался у какого-то полицейского с
Семьдесят седьмой улицы, что заставило его обратить внимание на автомобиль
ответчика и привлечь к суду за поворот в неположенном месте, на что офицер
сказал: сидя за рулем, ответчик обнимался с небезызвестной
шлюхой-негритянкой.
Комната взорвалась хохотом. Чтобы навести порядок, Бриджету пришлось
поднять руку.
- Знаю, это смешно и все такое, но, во-первых, вы можете крепко
испортить все дело, если дадите повод предполагать, что пытались не
столько следить за соблюдением правил уличного движения, сколько поприжать
проституцию. И, во-вторых, то небольшое разъяснение дошло до ушей старухи
того парня, и вот он подает жалобу на полицейского. Расследование уже
началось.
- Неужто правда? - спросил Мэттьюз.
- Да. Полагаю, что шлюха там все-таки была.
- Что ж, тогда пусть эта задница жалуется, - сказал Мэттьюз, и Гус
понял, что здесь, в дивизионах, "задницу" вспоминают ничуть не реже, чем
инструктора в академии, и что, похоже, такова любимая присказка
полицейских, по крайней мере полицейских Лос-Анджелеса.
- Как бы то ни было, а капитан больше на эту тему не распространялся, -
продолжал Бриджет, - зато старик утверждает, что вы, ребята, вовсе не
обязаны пихаться полицейскими машинами. Во время дневного дежурства
Снайдер слегка подтолкнул какого-то полунищего автомобилиста, а машина
возьми да и вскочи на бампер, на задних фарах у парня живого места не
оставила, сделала вмятину на крышке багажника, и теперь этот хрен угрожает
подать на город в суд, если его колымагу не приведут в полный порядок. Так
что отныне - никаких столкновений.
- А как насчет автострады или тех же заторов? - спросил Леони.