"Эдгар Уоллес. Кэтти" - читать интересную книгу авторарассмеялся.
- Мисс из-за меня хочет подвергнуть себя опасности? Она пронзила его таким уничтожающим взглядом, что слуга весь сжался. - Я делаю это не даром, Теренс, - тихо сказала она, - ведь я же забираю деньги, как причитающуюся мне часть. Открыв выдвижной ящик своего письменного стола, она положила туда пачки денежных знаков и кошелек, набитый золотом, после чего заперла его. Теренс, ошеломленный, схватился за голову. - Но, мисс, наверное, шутит! - воскликнул он в ужасе. - Если... если раскроют... если я выдам!.. Она рассмеялась. - Уходите скорее, Теренс, - промолвила с улыбкой Кэтти. - Если пойдете пешком, то в вашем распоряжении будут три часа, в течение которых обязательно поймете, что вам нет интереса выдавать нашу тайну. Прощайте. Теренс ничего не мог иного придумать, даже находясь на палубе трансантлантического лайнера, направляющегося в Америку. Глава 1 Граф Фланборуг несколько раз нервно надавил на кнопку звонка. В комнату быстро вошел его слуга Сибло. - Почему, черт возьми, вы не приходите, когда я звоню? - выкрикнул граф. Сибло не ответил, ибо знал, что молчание будет сочтено лишь Графу минул уже пятый десяток. Он был лысоват и страдал несварением желудка. Его худое бессмысленное лицо мало напоминало смотревшие со стен изображения его прародителей. Георг Фелтон, граф Фланборуг, состоял лишь в отдаленном родстве со знаменитым родом Фелтонов. По некоторому стечению обстоятельств, он унаследовал титул и обремененное закладными поместье своего именитого дяди. Так по крайней мере считали настоящие Фелтоны, находившиеся в еще меньшей родственной связи с умершим Фелтоном. Граф Фланборуг был акционером общества "Фелтон, Генрих и Сомес", которое занималось добычей руды в разных частях света. Единственным светлым пунктом в этом наследстве являлось то, что в его распоряжение перешли две тысячи фунтов стерлингов, для освобождения имения от закладных. Это был хитрый, неприятный человек. А со времени унаследования им графского титула, он стал еще невыносимее. - Ну, для чего я вас позвал? - спросил Фланборуг раздраженно. - Если бы вы вместо того чтобы шататься, тотчас же пришли, то я бы этого не... Ах, я уже знаю! Скажите мисс Бетси, что я хотел бы с ней поговорить. Сибло не терпелось уйти. Граф Фланборуг, пощипав свои усы и посмотрев на чистый лист бумаги, лежавший перед ним, взял перо и начал писать: "Потеряно или украдено дорогое ожерелье из восьмидесяти трех жемчужин. Нашедшему его или тому, кто сообщит необходимые сведения об этой вещи, будет выдано вознаграждение в двести фунтов". Но граф Фланборуг тут же вычеркнул слово "двести" и написал "сто". После некоторого раздумья, очевидно, оставшись недовольным и этой поправкой, |
|
|