"Эдгар Уоллес. Кэтти" - читать интересную книгу автора

стул.
- Ну, - начала она медленно, - представим себе, что посылая Теренса на
вокзал, мы до этого снимаем с одного из колес его экипажа гайку, и колесо
отваливается, ну как раз перед домом фон Гормана. Что Теренс, в таком
случае, сделает?
Девочка задумалась, а потом стала перебирать всевозможные варианты
выхода из этой ситуации.
- Во-первых, Теренс пойдет к фон Горману, и управляющий майора одолжит
ему новехонький экипаж своего хозяина.
- Ну, мы его и так могли одолжить, - заметил генерал, - зачем же нам
все эти фокусы?
- Тогда бы все знали, что мы одолжили экипаж у фон Гормана, дабы
похвастать перед господином, приехавшим из Дублина для покупки твоих картин.
- Откуда ты знаешь, что я хочу продать картины? - сердито спросил
генерал.
Эти картины были его слабостью. Две работы Ван-Дейка, висевшие на голой
стене, - последние ценные вещи, которыми он еще владел. И только странное
применение мексиканских акций, приобретенных им много лет назад и
последовавшая за этим потеря доходов - пенсию он давно уже заложил -
принудили его отказаться от этих жалких остатков времени массерфилдовского
расцвета.
- Откуда я это знаю? - возмутилась она. - Откуда генерал знает, что
творится за его спиной?
- Ты, значит, шпионила! - воскликнул он.
Но девочка отрицательно покачала головой.
- Не думай об этом, дорогой генерал, - сказала она, - но дай мне лучше
закончить свой рассказ. Теренс, значит, отвозит гостя, а мы, встретив его
невдалеке от дома фон Гормана, заходим в прекрасный особняк майора и просим
доложить о нас. Тут мы узнаем, что майор со всей своей семьей уехал в
Лондон.
- Майор во время своего отсутствия всегда отдает свой дом в мое
распоряжение. У него ведь отличная библиотека, - бросил генерал.
- Ты, значит, ведешь гостя в библиотеку, куда заранее велел перенести
картины, - ведь окружающая обстановка имеет большое значение, - и
показываешь ему книги. Госпожа Сеа, экономка майора, очень любит меня...
- Но где тут кроется стратегия? - спросил старик.
Девочка рассмеялась.
- Заставить врага бороться на поле, заранее намеченном нападающим, есть
безусловно большое преимущество для последнего...
- Это избалованное дитя цитирует из моей собственной книги! -
воскликнул пораженный генерал. - Но почему ты делаешь эту историю такой
таинственной? Отчего же просто не пойти к госпоже Сеа и все отрыто и честно
ей растолковать?
- В таком случае, мы бы туда пришли намеренно, а не случайно, -
презрительно объяснила девочка. - Если бы мы действовали по заранее
усыновленному плану, то враг тотчас же все бы разнюхал, ибо нам пришлось бы
считаться с неосторожным словом госпожи Сеа. Придя же туда случайно, мы этим
самым придаем нашему присутствию нечто вполне понятное, нормальное и не
возбуждаем подозрения ни с одной, ни с другой стороны.
- Замысловатая история, - пробурчал генерал. - В твоем лице, Кэтти,