"Эдгар Уоллес. Мелодия смерти" - читать интересную книгу автора

- В этом нет никакого сомнения, сэр, - сказал он. - В Лондоне
существует только одна банда, способная выполнить такую работу. Я мог бы их
арестовать сегодня же, но готов побиться об заклад, что едва ли смог бы
добыть веские улики против них.
Лесли оживленно поддакнул.
- Вот и я сказал Гилберту то же самое! Разве не удивительно, что в
двадцатом веке возможно такое? Существуют три или четыре человека - имена их
известны полиции, вы ведь назвали мне их после последней их проделки, и в то
же время полиция бессильна предпринять что-нибудь против них, не имея
возможности доказать их причастность ко взлому!
Инспектор Голдберг почувствовал себя в некоторой степени задетым, но
все же заставил себя любезно улыбнуться.
- Но, с другой стороны, вы не должны забывать о трудностях, стоящих
перед нами, когда приходится добывать улики против людей, работающих с таким
мастерством и с такой ловкостью... Тут имеется еще одно странное
обстоятельство, - сказал он. - Почему ваш шкаф обладает для них такой
притягательной силой? Это уже вторая попытка взломать его.
- Да, на сей раз, - заявил глава фирмы, - они действовали основательно.
- Я полагаю, что вы хотите, чтобы в газету попало обо всей этой истории
только самое необходимое? - осведомился инспектор.
Уоррел отрицательно покачал головой.
- Нет. Я бы предпочел, чтобы эта история вообще не получила огласки, -
сказал он. - Впрочем, решать все равно вам...
- Прекрасно, - заметил детектив. - Я полагаю, что пока нет надобности в
том, чтобы о происшествии узнали все. Если репортеры все же пронюхают
кое-что, я предоставлю вам возможность рассказать им ровно столько, сколько
вы сочтете нужным. Но я надеюсь, что никто ничего не узнает об этом. Вы
очень благоразумно поступили, обратившись непосредственно в полицейское
управление.
В течение ближайшего получаса полицейский инспектор занимался изучением
места преступления в надежде напасть на какой-нибудь след, поминутно делая в
своей записной книжке какие-то пометки. Затем он вызвал из полицейского
управления двух сыщиков, которые забрали из помещения фирмы инструменты
взломщиков.
По-видимому, взломщики забрались в контору накануне, после окончания
рабочего дня, и проработали весь вечер, а, может, и до поздней ночи. Они
успешно потрудились над удалением замка несгораемого шкафа, но что-то
помешало им закончить работу, потому что они исчезли, даже не захватив с
собой инструменты. То был не первый их взлом в Сити. В течение последних
шести месяцев Сити так и лихорадило от дерзких ограблений, из которых
большинство были удачными.
Так как взломщики были хорошо осведомлены о том, что хранилось в этом
несгораемом шкафу, то полиция сконцентрировала свое внимание на трех
совершенно безобидных совладельцах небольшой маклерской конторы. Но,
несмотря на все усилия, попытки установить связь между этими людьми и теми,
кто взломал несгораемый шкаф, оказались безрезультатными.
Лесли вспомнил, как он шутя предложил Гилберту Стендертону попытаться
заработать вознаграждение, объявленное двумя фирмами на случай обнаружения
преступников и возвращения похищенных ценностей.
- В конце концов, - сказал он ему, - вы с вашей проницательностью и