"Эдгар Уоллес. Люди в крови" - читать интересную книгу автора

- С добрым утром, мисс Лейдж! - приветливо произнес Ферраби.
- Здравствуйте, мистер Ферраби!
Голос мисс Лейдж был очень нежен и благозвучен. Ее лицо было достойно
кисти художника. Серые, искристые глаза пытливо смотрели на Ферраби.
Знакомство молодых людей состоялось год назад на этой же пыльной лестнице и
было очень поверхностным, не выходя за рамки случайных мимолетных бесед.
- Надеюсь, ваше выступление на суде увенчалось успехом, и несчастный
уже сидит за решеткой? - поинтересовалась девушка.
Джим и Эльфа стояли в открытых дверях, их голоса гулко отдавались в
большом коридоре...
- Увы, "несчастный", наверное, сидит сейчас в пивной и плюет на
закон, - небрежно заметил Джим.
Эльфа смущенно посмотрела на него.
- Ах... мне очень жаль... - пробормотала она, - мистер Кардью сказал,
будто подсудимый изобличен. Разве защита предъявила новый материал?
- Нет, защита оказалась бессильной. Салливен был оправдан потому, что я
выступал в качестве обвинителя. Странно это, мисс Лейдж, не правда ли? Но я
не мог пересилить себя. Я слишком мягок и вникаю в психологию преступника. Я
произнес обвинительную речь... Это было мое первое выступление в качестве
прокурора и, кажется, - последнее... Судья заявил, что моя обвинительная
речь скорее похожа на оправдательную. Салливен рассчитывал отдохнуть, по
крайней мере, год в тюрьме. Теперь же он свободно разгуливает и ворует уток.
- Уток? А я думала, он совершил взлом.
- Я настаивал на оправдании бродяги. Моя карьера окончена, мисс Лейдж!
Отныне я опять буду безымянным чиновником прокуратуры!
Эльфа тихо рассмеялась, услышав столь прочувствованное заявление. В
этот момент послышались тяжелые шаги на лестнице, и Джим увидел мистера
Кардью.
Мистер Кардью больше не занимался адвокатурой. Никто, собственно
говоря, так и не знал, почему Кардью, которому уже минуло пятьдесят восемь,
содержал бюро на Кинг-Бенг-Уолке. До мировой войны Кардью имел богатую и
знатную клиентуру, занимался куплей и продажей недвижимости, был поверенным
крупных трестов. Во время войны Кардью решил снять с себя ответственность за
ведение громких процессов и передать свою клиентуру более молодому и
деятельному адвокату. Итак, он отказался от адвокатуры и его большое бюро на
Кинг-Бенг-Уолке предназначалось для частных сделок.
Лицо Кардью было значительным и приятным, светлые глаза внимательно и
дружелюбно смотрели на окружающих. Он одевался весьма элегантно, на голове
носил цилиндр. В его манере говорить, в его внешности чувствовалась близость
к аристократическим кругам.
- Хелло, Ферраби, я слыхал, ваш подсудимый оправдан?
- Плохие вести быстро разлетаются по городу, - мрачно заметил
Ферраби. - Мой начальник рвет и мечет по этому поводу.
- Ну, еще бы! - тонкая улыбка скользнула по лицу Кардью. - Я только что
встретил Джебинга, тайного советника из министерства финансов. Он сказал...
Впрочем, я не хочу сплетничать. Здравствуйте, мисс Лейдж! Нет ли важных
писем? Мистер Ферраби, прошу вас в мой кабинет.
Джим прошел в элегантный кабинет Кардью. Хозяин вынул ящик с сигарами и
угостил своего молодого коллегу.
- Вы не созданы, чтобы изобличать преступников, - произнес Кардью,