"Эдгар Уоллес. Король Бонгинды" - читать интересную книгу автора

которого так разгулялись, как, я надеюсь, с вашими никогда не случится,
доктор. Как бы там ни было, это самое ловкое убийство, с каким мне
когда-либо приходилось иметь дело.
Доктор запротестовал.
- Меня коробит, когда убийства называют ловкими. Хотя я прекрасно
понимаю вашу полицейскую точку зрения. Вопрос в том, не наметил ли этот
ловкач новую жертву?
- Вы хотите сказать, не наметил ли он жертвой вас? - Селби улыбнулся. -
Можете быть спокойны. Я уверен, что ни Ужас, ни его хозяин больше не
потревожат вас.
Сначала Селби отказался принять приглашение доктора зайти к нему, но
Эвершам настоял. Он хотел провести Селби в кабинет, но помешал дворецкий.
- Там вас ждет один господин, сэр.
- Кто? - удивился доктор.
- Пациент, сэр. Я не знал, что делать. Он так настаивал, чтобы видеть
вас сегодня же.
- Но я не принимаю пациентов в это время, мой друг. Кто он? Вы знаете
его имя?
- Мистер Флит, сэр.
- Флит! Это господин, у которого контора в "Трест Билдингс"?
Он открыл дверь и вошел. Флит вскочил с кресла, удивленно глядя мимо
доктора на сыщика.
- Не уходите, Лоу! Вы - мистер Флит? Мне кажется, мы встречались
раньше. Вообще-то я принимаю больных по предварительной договоренности, но,
вероятно, ваш случай - особый.
- Вы должны принять меня, доктор. Я прошу прощения, если вам неудобно,
но я должен видеть вас.
Эвершам немного колебался, потом обратился к Селби.
- Будьте добры, подождите немного, - тихо сказал он и прибавил,
обращаясь к дворецкому: - Проводите мистера Лоу в столовую.
Селби уселся в небольшой столовой. Ему было любопытно узнать, зачем
пришел финансист.
Немного погодя доктор вошел в столовую.
- Поразительный человек! Он уверял меня, что боится сойти с ума. Но я
боюсь, что у него был другой план, и ваше появление его расстроило. Во
всяком случае, не опасения за свой рассудок привели его в такой час ночи...
- А что же?
- Не могу себе представить. Пройдемте в кабинет.
В кабинете сильно пахло сигарами.
- По-моему, у него нервы в полном порядке.
- Что это?
Селби наклонился и поднял маленький серебряный ключик. Доктор взял и
поднес к глазам.
- Должно быть, он уронил. Надо будет ему возвратить.
- Вы окажите мне услугу, если дадите его мне, а я уж верну Флиту.
Эвершам не возражал.
Возвращаясь домой, Селби заметил Голди Локса, который следил за ним. Но
не успели они дойти до Керзон-стрит, как ему на плечо легла тяжелая рука.
- Пойдемте со мной, Голди Локс, - сказал Паркер.
- Я говорю правду, сержант, - сказал Голди, усаживаясь на твердую