"Сьюзен Уэлдон. Южные ночи " - читать интересную книгу автора- Я не против майора Прескотта, - соврала Леа. - Полагаю, он неплохой человек. Думаю даже, что на него будет приятно посмотреть, когда он перестанет кукситься и приобретет нормальный цвет кожи. - А что такое с его кожей? Ну вот, она опять допустила этот промах, хотя и невольно. Инстинктивно она чувствовала, что не стоит докладывать дядюшке Эдварду о плохом самочувствии майора. Не дай Бог, Прескотт узнает об этом! Мужчины - странные существа, гордые и всерьез озабоченные тем, какое впечатление они производят на окружающих. Поэтому, тщательно обдумывая каждое слово, Леа сказала: - Но это же так естественно... Все северяне слишком бледны. Но наше солнце быстро приведет его в норму. - Говорят, до ранения он был красавцем. Леа глянула через плечо на дядюшку: - Не думаю, что недуг сильно повлиял на его внешность. Если у него не испортился характер, то какое значение имеет все прочее? - Вот именно. Такое мнение делает тебя исключительной женщиной. - Наверное, потому, что в отличие от других я не стремлюсь замуж. - Ого! Джессу не понравилось бы то, что ты сейчас сказала. - Джесс прекрасно знает, что я думаю об этом По сути дела, он - единственный человек, кто понимает мою страсть к "Ривервинд". - Прости, но я искренне удивлен, - саркастически заметил Эдвард. - Ведь мальчишке нет дела даже до его собственного дома. - Джесс просто жаждет приключений, - бросилась защищать его Леа. - В некотором смысле мы с ним очень похожи. - Пойми меня правильно. Я люблю этого паренька, но он ленив, и от него не будет толку. Леа возмутилась. Ей вовсе не хотелось спорить с дядей, но, как всегда, она чувствовала обязанность держать сторону своего друга. - Джесс еще покажет себя. А я докажу, что мне не занимать у мужчин силы воли, в особенности у солдафонов, которые и понятия не имеют ни о тростнике, ни о производстве сахара. Эдвард хмыкнул и направился к двери. Распахивая высокие створки, он произнес: |
|
|