"Айра Уайз. Пир страстей " - читать интересную книгу автора

- Где... где ты это взял? - выдохнула она, опускаясь в кресло с таким
видом, будто перед ней возникло привидение.
- А ты как думаешь? - ответил Роберто вопросом на вопрос, после чего
положил маленькую фотографию в рамке ей на колени и направился в сторону
лифта.
Айлин смотрела на улыбающееся лицо сестры и думала о том, что бы все
это значило и что последует дальше.
- Большую часть твоих вещей я отвез к себе домой, - сообщил он,
остановившись у дверей. - Но кое-что прихватил с собой.
Он скрылся в лифте и почти тотчас появился снова, держа в руке чемодан,
в котором Айлин тут же узнала один из своих, и глядя на нее с легкой
усмешкой.
- Ты был в моей квартире... - произнесла она растерянно, констатируя
очевидное.
Роберто кивнул.
- И не могу сказать, что мне там понравилось. - Лицо его помрачнело. -
Боже, как же я разозлился при виде убогой обстановки, в которой жила моя
жена. Моя жена! - повторил он с нажимом, а потом снова подошел и положил ей
на колени сумочку, забытую этажом ниже.
Каждая из этих вещей несла в себе определенный смысл, поняла вдруг
Айлин, равно как и последовательность, в которой они появлялись. Расписка
означала, что теперь она являлась должником Роберто. Фотография Черри,
взятая с ночного столика, показывала, что он побывал в ее квартире.
Появление сумочки исчерпывающе отвечало на вопрос, как он туда попал. Да! Не
стоит забывать и о чемодане, упаковывая который это чудовище перерыло все ее
личные вещи!
- Такого я, честно говоря, не ожидала даже от тебя, - сказала Айлин
дрожащим от негодования голосом. - Не думала, что ты на это способен.
- Способен, способен, - подтвердил Роберто, ничуть не смутившись. - Я и
с домовладельцем рассчитался. Таким образом, с квартиры ты съехала, с работы
уволена, долги твои уплачены. Я ничего не упустил? Ах, да! - Подойдя к ее
креслу вплотную, он наклонился и обеими руками крепко взялся за
подлокотники, так что при всем своем желании она не смогла бы теперь
вырваться. - Остаешься ты сама, - сказал он жестко и серьезно, не обращая
внимания на то, как она напугана. - Ты - синьора Сконти! - Он произнес это,
словно угрозу. - И сегодня - первый день твоей новой жизни.
- Я не п-понимаю, что ты хочешь сказать, - выдавила Айлин, вжимаясь на
спинку кресла, чтобы отодвинуться от его грозно нависшего над ней лица.
- Не понимаешь? - Роберто удивленно поднял брови. - Что ж, тогда
позволь тебе объяснить. Сегодня мы заключили сделку, так что не вздумай
увиливать. Я заплатил за тебя пять тысяч фунтов долга, вытащив из той ямы, в
которую ты по собственной глупости скатилась. Взамен же, моя дорогая, ты
станешь мне настоящей женой!
- О Боже! Как ты можешь предлагать такое! - с ненавистью выкрикнула
Айлин ему в лицо. - Да неужели ты не понимаешь, что действуешь ничем не
лучше Брайана Мейсона?
Она тут же прикусила язык, однако реакция Роберто оказалась гораздо
спокойнее, чем можно было ожидать.
- Ну уж нет! - возразил он, расхохотавшись. - Я - вариант гораздо более
удачный, и даже ты со своими взглядами на мужчин вообще и институт