"Айра Уайз. Пир страстей " - читать интересную книгу автора

вошел, тут же опустила ноги на ковер и, выпрямившись, окинула его
обеспокоенным взглядом и с облегчением убедилась, что никаких следов побоев
нет.
- Твоя расписка, - сказал он, лениво растягивая слова, и бросил ей на
колени сложенный вдвое листок, а потом отошел к серванту и налил себе что-то
очень похожее на неразбавленное виски.
Она развернула бумагу.
"Айлин Фрэнклин. Пять тысяч фунтов стерлингов. Уплачено полностью.
Брайан Мейсон".
- Ты даже не пользуешься моей фамилией, - не оборачиваясь, укоризненно
заметил Роберто.
Она действительно не называлась миссис Сконти, считая, что не имеет
права носить эту фамилию, но признаться в этом означило затронуть и ряд
других, гораздо более неприятных тем. Поэтому Айлин только опустила глаза и,
закусив губу, промолчала.
Роберто повернулся и так долго смотрел ей в лицо, что в конце концов
она не выдержала и осторожно подняла на него глаза.
- Спасибо тебе, - сказала она, теребя в пальцах расписку.
- Это место - настоящий притон, - заметил он, но Айлин промолчала. - Я
помню, что ты работала в более-менее пристойном ресторане, - угрюмо
продолжал он. - Но это казино... Работать там значит совершенно себя не
уважать. Почему ты пошла на это?
Она только пожала плечами. Что толку объяснять, он все равно не поймет.
Что может знать такой человек, как Роберто Сконти, о жизненных ситуациях,
когда у тебя за душой не остается буквально ничего, да и сама ты становишься
пустым местом, как для других, так и для себя самой?
Вот он стоит перед ней в своем сногсшибательном костюме, за который
заплатил вдвое больше ее пятитысячного долга, и, презрительно задрав свой
классической формы нос, смотрит на нее так, будто, опозорив себя работой в
казино Мейсона, Айлин тем самым нанесла оскорбление и ему. Что ж, в этом
случае он должен быть только благодарен ей за то, что она не пользовалась
его именем!
- Ладно, будем считать, что эта страница твоей жизни перевернута, -
неожиданно объявил Роберто. - Не стоит больше об этом говорить.
Вот так вот, ни больше и ни меньше: "повелеваю тебе начать новую
жизнь". Вскинув голову, Айлин смотрела на мужа, отказываясь верить
собственным ушам. Ей очень не понравился тайный смысл этих слов.
- Я вовсе не собираюсь жить с тобой снова, Роберто, - сказала она,
вставая с кресла и пытаясь незаметно размять затекшие ноги.
- Да? - осклабившись, переспросил он и, отставив стакан, скрестил руки
на груди. - А где же, позволь узнать, ты собираешься жить?
Тон его был таким сладким и вкрадчивым, что Айлин сразу же
почувствовала ловушку.
- У меня есть квартира, - отрезала она. - А уж работу я себе как-нибудь
найду.
Роберто не ответил, но по удовлетворенной ухмылке на его губах она
поняла, что произнесла именно те слова, которые он рассчитывал услышать.
Подойдя к ней почти вплотную, он почти неуловимым движением опустил
руку в карман пиджака и тут же вытащил обратно. В первое мгновение Айлин
даже не заметила, что он оттуда вынул, а увидев, не поверила своим глазам.