"Стенли Уаймэн. Красная кокарда " - читать интересную книгу автора

вполне оправдывали косые взгляды, бросаемые на них.
Нам предстояло пройти меж ними, как сквозь строй солдат. Лицо мое
горело от стыда. Многих из них я видел всего два дня назад в доме маркизы де
Сент-Алэ, где я на глазах у всех прикрепил себе на грудь белый бант. Теперь
же я был в противоположном лагере. Причин моего образа действия они знать не
могли, и я видел по их глазам и поджатым губам, что они считали меня
изменником. Некоторые из них были в военной форме и с орденом св. Людовика и
были мне незнакомы. Эти посматривали на меня вызывающе и нехотя давали мне
дорогу.
К счастью, идти нам было недалеко. Достигнув северной стены собора,
через небольшую калитку мы вошли в сад, где липы умеряли палящий зной
солнца. Казалось, будто город с его шумом остался где-то далеко позади.
Направо высились стена абсиды и тяжелые восточные купола собора, впереди
поднималась стена укреплений, а слева виднелась обвитая плющом старинная
полуразвалившаяся башня четырнадцатого века. У ее подножия на гладком газоне
стояли четверо, очевидно ожидавшие нас.
Один из них был Сент-Алэ, другой Луи, остальных я не знал.
Вдруг мне в голову пришла ужасная мысль.
- С кем вы будете драться? - тихо спросил я своего спутника.
- С Сент-Алэ, - так же тихо отвечал он.
Мы были уже так близко от маркиза, что я не мог более расспрашивать
капитана.
Поджидавшие нас двинулись нам навстречу и раскланялись.
- Виконт? - спросил Луи.
Он был так серьезен и суров, что я не узнавал его.
Я молча кивнул ему и мы отошли с ним в сторону.
- Нам, вероятно, незачем пытаться примирить противников, - сказал он.
- Полагаю, что так, - хрипло отвечал я.
Сказать по правде, от ужаса я едва понимал, что я говорил. Понемногу
стала наконец разъясняться стоявшая передо мной дилемма. С одной стороны,
если Сент-Алэ падет от руки капитана, то что скажет его сестра мне, что она
подумает обо мне, как подаст мне руку? С другой стороны, я не мог
представить себе к гибели капитана Юза, ибо его открытость и практичность
незаметно покорили мое сердце.
А между тем один из них должен был погибнуть.
Большие церковные часы над моей головой пробили час. Мне казалось, что
я сейчас упаду в обморок. Солнце било прямо в глаза, деревья шатались передо
мной, сад исчезал в каком-то тумане, в ушах стоял шум человеческих голосов.
Особенно отчетливо прозвучал голос Луи, говорившего как-то неестественно
твердо:
- Что вы скажете насчет этого места? Трава здесь совершенно сухая, и,
стало быть, здесь не скользко; света здесь достаточно, а вместе с тем они
будут драться в тени.
- Я согласен, - пробормотал я.
- Может быть, вы сами осмотрите это место?
- Лучшего не найти, - все тем же хриплым голосом отвечал я.
- В таком случае расставим противников.
Я не имел ни малейшего понятия о ловкости обеих сторон, но когда я
обернулся и направился к капитану Юзу, я был поражен контрастом, который
представляли противники. Капитан был ниже маркиза на целую голову. Но