"Джоан Вулф. Сделка " - читать интересную книгу автора

обоих мужчин, миссис Макинтош поинтересовалась:
- Должно быть, заплутались в метель, джентльмены?
Граф Сэйвил снял шапку и повернулся к низенькой полной шотландке, едва
достающей ему до подбородка.
- Прошу извинить за вторжение, мэм, - сказал он, - но, как я уже
говорил, мы собирались остановиться в "Рыжем льве", однако от него, увы,
остались одни головешки.
- Милорд, - сухо проговорила я, - это моя экономка миссис
Макинтош... - И, повернувшись к ней, добавила:
- Миссис Макинтош, граф Сэйвил и его кучер мистер Гроув, видимо,
останутся у нас на эту ночь.
При слове "граф" бледно-голубые глаза экономки едва не вылезли из
орбит, но она не произнесла ни слова.
- Как поживаете, миссис Макинтош? - нарушил молчание Сэйвил. - Могу я
снять верхнюю одежду?
- Уж конечно, милор-р-рд, - мгновенно отозвалась она, напирая на звук
"р", что свойственно многим шотландцам. - Вы оба навер-р-рняка умир-р-раете
от голода. Сейчас мы вас накор-р-рмим.
- Вы попали в самую точку, мэм, - сказал граф, - когда произнесли
слово "умираете". Не правда ли, Джон?
- Сущая правда, милорд, - с готовностью откликнулся тот.
- Не беспокойтесь, джентльмены, - успокоила их миссис Макинтош. - Еды
хватит на всех.
Я прервала эти любезности, сказав, что устрою гостей в дальних
комнатах наверху.
Миссис Макинтош с испугом воззрилась на меня:
- Вы не можете поселить милорда в такой комнате, милочка!
Я не успела объяснить, что, к сожалению, других комнат здесь нет,
потому что Сэйвил с невыразимой учтивостью произнес:
- Пожалуйста, не беспокойтесь из-за меня. Я буду благодарен за любое
пристанище.
В общем-то эти две спальни были не так уж плохи, однако я затеяла там
покраску стен, и, разумеется, сейчас они находились не в лучшем виде. Но
что я могла поделать?
- Комнаты вполне подойдут, - с некоторым нетерпением сказала я,
обращаясь к миссис Макинтош. - Пожалуйста, принесите туда горячей воды, а
после ужина можно постелить постели.
- Я тоже очень хочу есть, - жалобно сказал Никки.
- Уже все готово, сынок, - заверила его миссис Макинтош. Голос ее
смягчился, как всегда, когда она говорила с моим сыном. - Умывайтесь и
переодевайтесь, джентльмены! Вода будет через минуту.
С этими словами она удалилась на кухню, а я повела незваных гостей
наверх.
Мы снимали этот дом уже в течение восьми лет, и, несмотря на мои
ежегодные настойчивые просьбы, хозяин не делал в нем ровно никакого
ремонта - все оставалось в том же виде, как лет пятьдесят назад. Мы въехали
сюда, когда еще был жив мой муж, и нашему выбору способствовал не столько
облик жилища, сколько его цена и близость к Лондону, а также прекрасно
оборудованные конюшни.
Надо признать, по лицу графа Сэйвила никак нельзя было узнать его