"Андрей Воронин. Двойной удар Слепого (Слепой) " - читать интересную книгу авторанавстречу гостье, наверняка зная, что после ярко освещенного коридора она
не сможет рассмотреть его в темном номере. - У вас темно... - А насчет освещения мы не договаривались. Мерцалов закрыл дверь. Гостья стояла в растерянности. От нее пахло легкими, ненавязчивыми духами. Мерцалов подошел к ней сзади, нежно обнял за плечи. - Валентин, - с усилием проговорила Шарлотта, - так вас, кажется, зовут? Мы договаривались сперва попить шампанского... - Шампанское подождет, - горячо прошептал Мерцалов в ухо женщины и коснулся его языком, а руки его скользнули Шарлотте под свитер. Она напряглась, повела плечами, прогнулась и попробовала повернуться к Мерцалову лицом. А тот уже подталкивал ее к кровати. Он повалил ее лицом вниз и принялся стаскивать с нее джинсы вместе с трусиками. - Валентин... Валентин... - пыталась остановить его Шарлотта. - Молчи, молчи... - хрипел Мерцалов, срывая с нее одежду. Он навалился на Шарлотту сзади, вошел в нее резко и грубо. Но вместе с болью она ощутила сладостный жар. Вскоре Шарлотта уже во всем подчинялась Мерцалову, напрочь опровергая миф о холодных скандинавках. Она успела дважды достичь пика наслаждения, прежде чем Мерцалов замер и опустился на колени. Шарлотта попробовала обернуться, но руки Олега прижали ее к постели. - Подожди, подожди, еще рано... На Мерцалова накатила новая волна вожделения. близость. Обычно он быстро возбуждался и быстро кончал. Но теперь мысль о том, что совсем рядом лежит еще теплый мертвец, что Шарлотта думает, будто с ней совсем другой мужчина, возбуждала Мерцалова сверх меры, наделяла его фантастической силой. Шарлотта задыхалась, пыталась остановить партнера, но он двигался так же ритмично и быстро, как двигается иголка швейной машины. У Шарлотты уже темнело в глазах, когда Мерцалов остановился и тяжело выдохнул. - Все! Шарлотта обессиленно вползла на кровать, уткнулась лицом в подушку и зажала между ног простыню. Мерцалов прилег рядом, поглаживая себе низ живота. Шарлотта даже боялась заговаривать, ей казалось, произнеси она хоть слово - и этот странный мужчина вновь примется за свое. А ей сейчас хотелось лишь одного - чтобы ее оставили в покое. Но не было сил даже подняться в свой номер, и она заснула тут глубоким, как обморок, сном. Убедившись, что гостья Батулина спит, Мерцалов соскользнул с кровати, наскоро протер все предметы в номере, к которым он прикасался без перчаток, затем краем простыни обернул ручку стилета, выдернул его из груди Батулина и положил на подушку - так, чтобы Шарлотта, едва проснувшись, увидела лезвие, испачканное запекшейся кровью. Ковер вновь лег на свое место. Мерцалов оделся. Неслышно открыл дверь, оказался в коридоре и вскоре уже был на пути к своему укрытию. Кровавая забава совсем не забрала его сил, наоборот, придала новых. Мерцалов с чемпионской скоростью бежал на лыжах по ночному лесу. Вскоре он |
|
|