"Барбара Вуд. Остров забвения " - читать интересную книгу авторавидеть такое в других местах.
- М... мисс Тайлер... Эбби посмотрела на девушку. Та разговаривала со своей работодательницей, но продолжала во все глаза смотреть на Джека. Было ясно, что она видит перед собой рыцаря на белом коне, со щитом в одной руке и копьем в другой, блестящий шлем которого украшает великолепный плюмаж. Некоторые женщины влюбляются с первого взгляда. - Все в порядке, Робин. До конца дня можешь быть свободна. Когда официантка исчезла в тени деревьев, Джек сказал: - Ваши люди быстро прибыли на место происшествия. - Все наши служащие имеют при себе маленькие пейджеры, которые посылают сигнал в случае возникновения ЧП. Стоит нажать на кнопку, как охрана реагирует. - И вы всегда приходите на место происшествия со своими людьми? - Когда прозвучал сигнал тревоги, я была в помещении охраны. - Эбби сняла темные очки и снова посмотрела Джеку в глаза. - Мистер Магнуссон получил по заслугам. Он пожал плечами. - Я привык иметь дело с такими людьми. - Да? - Я коп, - сказал Джек, внимательно следя за ее реакцией. Она не моргнула глазом. - Мистер Бернс, надеюсь, вам у нас понравится. Или лучше называть вас "лейтенант"? - Всего-навсего детектив. Полиция Лос-Анджелеса. У Эбби приподнялся - Ясно. Откуда-то взявшаяся пчела облетела сначала Джека, потом Эбби, принюхалась к запаху ее духов, а потом с жужжанием унеслась прочь. - Хорошее у вас здесь убежище, - сказал он, намеренно употребив это слово. Она не отвела взгляда. - Да, настоящее убежище для моих гостей. Я очень забочусь о них. Но всему есть предел. Джек почувствовал невольное восхищение. Он бывал во многих роскошных отелях, главным образом по делам службы, и видел администраторов, готовых лизать задницу каждому "оскароносцу". Но Эбби Тайлер к их числу не относилась. Надо признать, у нее было чувство собственного достоинства. - Позвольте угостить вас чем-нибудь. Может быть, выпьете со мной чашечку кофе? Эбби насторожилась; инстинкт подсказывал ей, что это предложение не случайно. Тем более что оно звучало уже во второй раз. Почему ему так хочется с ней выпить? - Мистер Бернс, я с удовольствием выпью с вами кофе. Приходите вечером в мое бунгало. Скажем, часов в десять. Согласны? Он пообещал, что придет. 9 |
|
|