"Барбара Вуд. Улица Райских Дев " - читать интересную книгу автора

потрясения и чувствовала себя так же, как в любом другом аэропорту.
Потрясение наступило теперь, когда она увидела свой родной дом на улице
Райских Дев.
Сквозь слезы смотрела она на улицы Каира. Сколько изменений произошло
за эти годы... На стройных фасадах старинных аристократических особняков,
проданных современным бизнесменам, сияли неоновые надписи; кругом
возводились новые высокие здания и стоял неумолкаемый шум строек.
Но несмотря на все изменения, это был ее любимый Каир.
Бесстыдно-ослепительный, дерзко сияющий, вынесший десятки столетий
нашествий, оккупации, войн, эпидемий и правления полубезумных эксцентричных
властителей.
Такси объезжало кругом площадь Тахрир, огороженную в связи с постройкой
новой линии метро. Джесмайн видела новых женщин Каира, невозмутимо идущих по
улицам по своим делам или сидящих на террасах кафе.
Когда Джесмайн увидела наконец отель "Нильский Хилтон", не показавшийся
ей теперь столь современным, как некогда, она вспомнила свою свадьбу в этом
отеле и подумала, стоит ли по-прежнему в вестибюле бронзовый бюст Насера. А
рядом со зданием "Америкэн экспресс офис", как и прежде, маленькая лавочка
мороженщика, окутанная ароматом ванили, - она, Камилия, Тахья и Захария
всегда покупали там мороженое. И еще там стояли продавцы жасмина, так густо
увешанные гирляндами, что за цветами не было видно их лиц; и еще
крестьянки-феллахи, торгующие жареными зернами кукурузы, - примета
наступающего лета.
Джесмайн высунулась из окна. Некогда она поклялась не возвращаться в
Каир, и она собиралась сдержать свою клятву. Тело ее прибыло в Каир для
переговоров о наследстве с юристом мистером Абделем Рахманом, но душа и
сердце благополучно пребывали в Калифорнии.
Машина подъехала к отелю, и привратник открыл дверцу, с улыбкой
проговорив:
- Добро пожаловать в Каир!
Он так же внимательно посмотрел на золотистые волосы Джесмайн, как
таксист и носильщик на аэродроме, и она напомнила себе, что надо купить
шарф, чтобы не ходить с непокрытой головой в мусульманской стране. Выходя из
самолета, она надела свитер, чтобы прикрыть обнаженные руки, но шарф сунуть
в сумку забыла. Джесмайн взяла в дорогу совсем небольшой чемодан, так как
собиралась пробыть в Каире не больше двух дней. И ни в коем случае не
посещать дом на улице Райских Дев.
Коридорный взял чемодан и пошел за ней к конторке регистрации. Войдя в
вестибюль, Джесмайн услышала музыку и громкие голоса: вошла свадебная
процессия - впереди танцоры и музыканты, потом молодожены, окруженные
друзьями и родственниками, бросавшими монеты "на счастье". Джесмайн
подождала, пока с ней поравнялась невеста, за которой две девчушки несли
длинный шлейф. Она невольно вспомнила свою свадебную процессию, как шла
через этот же вестибюль тогда еще только что построенного отеля. Как она
была счастлива! Джесмайн нашла в сумочке мелочь и бросила под ноги
молодоженам со словами: "Счастья вам. Мабрук". Клерк за конторкой, красивый
молодой человек, приветливо поздравил ее с прибытием в Каир. Его улыбка была
по-восточному льстивой, а взгляд черных глаз - томно-ласковый; она успела
отвыкнуть в Калифорнии от этих повадок. Джесмайн спросила его, нет ли ей
писем; он посмотрел и учтиво ответил: