"Барбара Вуд. Улица Райских Дев " - читать интересную книгу автора

длинных свободных рубашках-галабеях.
Было много молодых женщин с пышными распущенными волосами в юбках и
блузках, и женщин, одетых по моде нового фундаментализма в "исламскую
одежду" - длинные платья, с лицами, прикрытыми короткими вуалями, и
крестьянок, скользящих по мостовой в своих узких черных платьях,
обтягивающих ягодицы, выявляя прелести, которые одежда должна была скрывать.
Джесмайн искала взглядом в толпе светлокожую золотоволосую девчушку,
скачущую вместе со своими смуглыми друзьями, беззаботную, не ведающую о том,
что готовит ей судьба...
Джесмайн наклонилась к стеклу: может быть, она в самом деле здесь,
девочка из прошлого? И можно остановить такси, схватить ее и сказать: "Идем
со мной! Я укрою тебя от угрозы и предательства, которые готовит тебе
судьба..."
Такси фыркнуло и замедлило ход; у Джесмайн перехватило дыхание. Эта
улица, деревья, сад за оградой - казалось, давно забытые и такие знакомые,
как будто она видела их только вчера. И снова страх сжал ее сердце.
С таким же чувством она отбросила письмо, которое получила несколько
дней назад в Лос-Анджелесе, письмо из Каира. "Доктор Ван Керк, вы должны
незамедлительно приехать в Каир по делу о наследстве. Ваше присутствие
необходимо". Подпись адвоката ее семьи - она знала его с детства,
проведенного на улице Райских Дев. Стало быть, он еще жив.
- Ты должна поехать, - сказала ее лучшая подруга доктор Рашель. - Если
ты определишь свои отношения с семьей, твоя жизнь наладится и на душе будет
спокойнее.
Джесмайн позвонила адвокату.
- Дело слишком сложное, вам надо приехать.
- Остановитесь, пожалуйста, - сказала она водителю. Машина остановилась
под сенью зеленого шатра - ветви могучих деревьев свешивались из-за каменной
стены. В глубине обширного сада, такого удивительно безмятежного посреди
кишащего людьми города, виднелся большой старый дом - трехэтажный, из
розового камня, с узорными балконами и деревянными жалюзи на окнах.
Потрясенная Джесмайн не могла оторвать взгляда от здания, где она родилась,
где прозвенел ее первый смех и пролилась первая слеза.
"И откуда я была изгнана, преданная проклятью и обреченная на
гибель", - мрачно подумала она.
Она смотрела и смотрела на дом - этот каменный монумент обветшалой
славы прошлого ее страны. Эти окна могут открыться, и в них покажутся лица,
которые она нежно любила, которые ненавидела, которых боялась, - лица людей
разных поколений могущественной аристократической семьи Рашидов. Безмерно
богатые, близкие друзья королей и пашей, блистающие и благословенные, и
таящие под покровом славы - грех, разврат, убийство. В ее сознании
загорелись вопросы: живы ли они, не распалась ли семья?.. Зазвучали слова
давних лет, сказанные ее бабушкой Амирой:
- Женщина в своей жизни может иметь несколько мужей, много братьев и
сыновей, но отец останется единственным.
- Водитель, - резко сказала Джесмайн, вычеркивая из памяти день
последнего страшного свидания с отцом, - везите меня в отель "Хилтон".
Когда такси уже ехало по одной из центральных улиц города, Джесмайн
вдруг поняла, что плачет. В аэропорту, выходя из самолета, она опасалась,
что, ступив на землю Египта, не совладает с собой, но не испытала ожидаемого